汉语句子中某些词语出现在某一位置,在英语句子中表示同一个意思的词语不一定也在那个位置上。所以一定要注意英汉句子词序的差别。写错词序也是一种典型的错误。再如要说“我对他很熟悉”,英语应该是I know him very well。而不是I very well know him。 通过对以上各个例句的分析,不难看出,要学好用英语表达,必须先学好英语单词的确切含义、词语搭配、习惯用法以及英语句子的词序。其中动词是最主要的。另外,还要特别注意英语的代词和冠词的使用。? 例句9、10犯了第二种错误,这两个句子的黑体部分分别要表达汉语成语“废寝忘食”和“咬文嚼字”。两个句子本来应该是:He forgets to eat and sleep when he studies。和Our Chinese teacher pays too much attention to wording when he speaks。但根据汉语硬套英语,结果不伦不类。
Some words appear in a certain position in Chinese sentences, and words that express the same meaning in English sentences may not be in that position. Therefore, we must pay attention to the differences in word order between English and Chinese sentences. Wrong word order is also a typical mistake. If you want to say "I know him very well", English should be I know him very well. Not I very well know him. Through the analysis of the above examples, it is not difficult to see that in order to learn how to express in English, we must first learn the exact meaning of English words, collocations, idioms and word order of English sentences. Among them, verbs are the most important. In addition, we should pay special attention to the use of pronouns and articles in English. The second mistake is made in sentences 9 and 10. The bold parts of these two sentences respectively express the Chinese Idioms "forget to eat and sleep" and "chew the words". He forgets to eat and sleep when he studies. And our Chinese teacher pays too much attention to reading when he speaks. But according to the Chinese, the results are quite different.
初学写短文时,总是跃跃欲试,想什么就打算写什么,这种积极性是好的。但一定要从现有表达能力的实际出发,尽量不去表达复杂的意思。有时不得不表达复杂些的意思时,在不改变原意的前提下,首先要避难就易,绕道而行之,即把复杂的意思用类似的简单意思表达;其次可以化整为零,分解表达,把复杂的意思用几个简单的句子表达出来。? 初学写作不要使用自己拿不准的词汇,多使用常见的词语,灵活运用已学过的知识,表达明确的意义,从简单句子入手,不写没把握的句子,少写长句子,尽量避免试图表达比较复杂的思想内容。另外,短文不宜写得过长,要从简从短练起。经常训练病句改错题,模仿范 文,写英语日记等,都有助于练习英语短文写作。
When you first learn to write short essays, you are always eager to try and write whatever you want. This kind of enthusiasm is good. But we must start from the reality of the existing expression ability and try not to express complex meanings. Sometimes, when you have to express more complex meanings, you should first avoid difficulties and make a detour, that is, to express complex meanings with similar simple meanings; secondly, you can divide them into parts, decompose them, and express complex meanings in several simple sentences. ? don't use uncertain words, use common words more, use the knowledge learned flexibly, express clear meaning, start with simple sentences, don't write uncertain sentences, write long sentences less, try to avoid trying to express more complex thoughts. In addition, the short passage should not be too long, it should start from the short. Regular training in correcting wrong sentences, imitating model texts, writing English diaries, etc. will help to practice English essay writing.
国际英语资讯:Spotlight: Chinese American residents stand up for Southern California community amid COVID-
每日一词∣二十国集团领导人应对新冠肺炎特别峰会 G20 Extraordinary Leaders Summit on COVID
旅游业收入骤降 泰国大象可能要挨饿了
BBC推荐:疫情时期抚慰人心的老电影(下)
我国暂停持有效签证、居留许可外国人入境,调减国际客运航班
全球新冠肺炎确诊病例破百万
孩子经常眨眼也可能是病
全球新冠肺炎确诊病例破百万 美国占比超五分之一
全球疫情汇总:美国可能数百万人感染 英国需半年“恢复正常”
国际英语资讯:Irans coronavirus cases nudge 60,000 as slowdown continues; Israels tally crosses 8,000
英雄新传:抗疫“硬核”家庭,全家三口齐上阵
英雄新传:机场如何确保医护人员和物资顺利交接
哈根达斯推出低卡路里冰激凌,心动了吗?
BBC推荐:疫情时期抚慰人心的老电影(上)
每日资讯播报(April 7)
每日一词∣劳动教育 education on the hard
英雄新传:勇挑重担默默奉献,他们如何安全科学处理武汉医疗废弃物
疫情之下美国汽车影院迎来“第二春” 收入不减反增
My New Shoes 我的新鞋
国际英语资讯:Italys flattening virus curve brings Europe brief respite
英雄新传:武汉环卫工人:平凡有力,城市因你们而平安
国际英语资讯:Call for respecting confinement rules as Frances coronavirus deaths top 8,000
东京奥运会确认开幕时间:2021年7月23日
TED:传染病是如何扩散到全球的?
英雄新传:医护人员谢谢武汉可爱的托尼老师
动画:看中国的抗疫战报,每个数字都不易!
关于“无症状感染者”,钟南山最新回应
英雄新传:为爱坚守!武汉社区志愿者深情唱《汉阳门花园》
中国政府对海外留学生回国有何考虑?外交部回应
4月4日,全国哀悼
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |