US COVID-19 dead near 100,000
美媒刊发新冠逝者名单
The front page of Sunday's New York Times features the names of 1,000 people who have died of COVID-19 in the US.
《纽约时报》5月24日的头版刊登了1000名在美国死于新冠病毒民众的名字。
Calling it "an incalculable loss", the newspaper clarified that "the 1,000 people here reflect just 1% of the toll".
该报将此称为"无法估量的损失",并澄清说"刊登的这1000人只是死者中的1%。"

"They were not simply names on a list. They were us," the paper said.
《纽约时报》表示,他们不仅是名单上的名字,他们曾经是我们。
"Numbers alone cannot possibly measure the impact of the coronavirus in America, whether it is the number of patients treated, jobs interrupted or lives cut short."
数字不可能全面衡量新冠疫情对美国的影响,不管是接受治疗的病人数量、被中断的工作还是戛然而止的生命。
Over 96,000 people have died of the coronavirus in the US, the largest toll among all the countries in the world, according to the Center of Systems Science and Engineering of Johns Hopkins University as of Sunday morning.
约翰·霍普金斯大学系统科学与工程中心5月24日上午发布的数据显示,全美已有逾9.6万人死于新冠病毒,是全球死亡人数最多的国家。
国内英语资讯:Xi Focus: Xi chairs leadership meeting on COVID-19 control, makes donation
7种运动塑造完美身形
国际英语资讯:Trumps national security adviser cautions Taliban against breaking violence reduction deal
苹果手表去年销量超过整个瑞士手表业
【封面故事】莎翁在中国
体坛英语资讯:Over 75% Japanese interested in Tokyo Olympics/Paralympics, says poll
国际英语资讯:Libyas interior minister says armed groups obstruct security services
国际英语资讯:Egypt welcomes formation of unity govt in South Sudan
体坛英语资讯:Zhao Rui named MVP as South beat North 167-166 to win CBA All-Star game
美国公司推出新型人造猪肉
伦敦推出蝙蝠侠主题系列餐厅,哥谭市一日游
肯德基和Crocs联名出了款"炸鸡洞洞鞋"
新研究:喝酒后会觉得所有人都更好看
国际英语资讯:Post-Brexit blue passports to be issued from March: UK government
国际英语资讯:Policeman, civilian killed during clashes over controversial citizenship law in Indian capit
国内英语资讯:China achieves notable results in blocking COVID-19 human-to-human transmission: China-WHO e
英国公布脱欧后新护照
体坛英语资讯:China lose 2nd game against Netherlands in FIH Women Hockey Pro League
国际英语资讯:Car drives into carnival crowd in western German town
一起加油!多国举行活动 向歧视华人说“不”
国内英语资讯:Spotlight: Xis speech on COVID-19 control, economic development injects confidence into wo
国际英语资讯:Cambodia says ASEAN fully confident in Chinas capacity to contain COVID-19
国际奥委会委员: 东京奥运会能否如期举行5月见分晓
My New Years Wish 我的新年愿望
国际英语资讯:Malaysia enters political uncertainties following PM Mahathirs resignation
为什么被理想学校拒录并非世界末日?
飓风来时,我们镇定自若
日本援助物资上的中文古诗火了 你知道它们的含义吗?
国内英语资讯:Chinese authorities urge utmost efforts in treatment of COVID-19 patients
2020年,这些原著改编电影即将上映
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |