SHANGHAI, May 23 -- Stefan Bott was pleased with and astonished at China's efficient governance during its fight against the COVID-19 epidemic and the quick business resumption in the country as the epidemic wanes.
The program director with Ventilation China under Vaillant Group, a global leader of high-efficiency heating, cooling and hot-water products and solutions, returned from China to Germany during the Chinese Lunar New Year holiday and worked in the German headquarters.
At the time he was concerned about his ongoing projects in China, while now he has witnessed on site the group's step forward in the evolving Chinese market.
Vaillant Group opened a new exhibition hall in east China's Anhui Province Tuesday and plans open another in southwest China's Sichuan Province by the end of this year, in a bid to get closer to its consumers.
"I came back to Shanghai as soon as the epidemic was well controlled in China," said Bott, adding that he hopes international business travel will resume soon so that he can reunite with his family.
The group's sales in China have returned to 80 percent of last year's sales in May, indicating the Chinese market's resilience amid the COVID-19 epidemic, according to Li Lintao, a sales director of Vaillant China's heating department.
Li said Vaillant remained confident in its development in the Chinese market despite the epidemic, adding that as China entered the phase of regular epidemic prevention and control, the company's investment plan in China will remain unchanged this year and it will increase the number of its sales staff by 15 percent to expand its business in China's third-tier and fourth-tier cities.
Shanghai, where Vaillant's China headquarters is located, saw rising foreign capital inflows totaling about 4.67 billion U.S. dollars during the first quarter of this year, up 4.5 percent year on year.
As part of China's continuing opening-up steps, the third China International Import Expo (CIIE) will be held in November as planned in Shanghai, offering further opportunities for foreign companies to get closer to the world's largest consumer market.
Europe-based Louis Dreyfus Company, one of the exhibitors who will attend the CIIE for the third time, has seen its facilities in China gradually resume full operations in line with the Chinese government's anti-virus measures.
"We highly appreciated China's efforts and achievements in fighting the epidemic, which allowed us to resume business in China rapidly and continue to fulfill our key role to keep customers and consumers supplied with essential food and feed products," said Nam-Ham Chai, head of industry for Asia at Louis Dreyfus Company.
"We hope China's experiences will help the world at large to get through this very challenging time," he said, noting that the company was confident about China's continued economic growth, and committed to investment and development in China.
The company is continuing to expand its presence in the country, most recently with investments in Shandong and Guangdong, to increase its oilseeds processing capacity and meet the country's growing demand for soybean products.
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第四章 第2节
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第四章 第1节
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第五章 第1节
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第一章 第2节
精选英语美文阅读::母亲的遗物
英文名著精选阅读:《小妇人》第三章:劳伦斯家的男孩 第5节
英文名著精选阅读:《小妇人》第二章:圣诞快乐 第15节
双语:“南瓜节”来狂欢 恶作剧还是招待?
英文名著精选阅读:《小妇人》第二章:圣诞快乐 第6节
英文名著精选阅读:《小妇人》第四章:负担 第7节
精选英语美文阅读:乐观的爸爸
美文背诵:梦想起飞 别一飞冲天
元宵节的各种习俗
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第七章 第1节
英文名著精选阅读:《小妇人》第一章:朝圣 第9节
英美文化差异二
英文名著精选阅读:《小妇人》第四章:负担 第6节
精选英语美文阅读:生活就像自助餐
英文名著精选阅读:《小妇人》第三章:劳伦斯家的男孩 第10节
英文名著精选阅读:《小妇人》第二章:圣诞快乐 第9节
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第14章 第3节
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第15章 第4节
英文名著精选阅读:《小妇人》第一章:朝圣 第3节
英语美文欣赏:两个人的早餐 Just Two For Breakfast
精选英语美文阅读:Five Balls of Life 生命中的五个球
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第七章 第7节
英文名著精选阅读:《小妇人》第四章:负担 第10节
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第六章 第2节
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第13章 第1节
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第14章 第4节
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |