BEIJING, May 18 -- Experts and scholars across the world spoke highly of Chinese President Xi Jinping's Monday speech at the 73rd World Health Assembly (WHA), hailing his proposals are of great importance to promote global cooperation in the pandemic fight.
Addressing the opening of the WHA session via video link, Xi announced concrete measures to boost global fight against COVID-19, such as providing international aid and making the country's COVID-19 vaccine a global public good when available.
According to the scholars, Xi's speech upholds the vision of building a global community of health for all and demonstrates China's sense of responsibility amid the crisis.
Ren Minghui, assistant director-general for Universal Health Coverage/Communicable and Noncommunicable Diseases of the World Health Organization (WHO), said Xi's speech is visionary and pragmatic, which once again demonstrates China's firm belief in building a community with a shared future for mankind.
Xi not only talked about how to effectively prevent and control the spread of the disease, but also on support for economic recovery and social development of the affected countries, especially developing countries, as well as for the WHO's actions, Ren said.
Nadhum Ali Abdullah, an Iraqi analyst from Baghdad-based think tank Arab Forum, said Xi's speech at the WHA sent a message that "the mankind has a common destiny, and that China is opening its doors to international cooperation to combat this pandemic."
Igor Shatrov, deputy director of Russia's National Institute for the Development of Modern Ideology, said the coronavirus pandemic is a "serious test" in which "humanity must realize that we live in a single world and have a common destiny, so it should unite in the face of a global threat."
Noting that China's efforts are particularly remarkable amid the pandemic, Sylwester Szafarz, former consul general of Poland in the Chinese city of Shanghai, said, "They are aiming at sharing valuable Chinese experience and expertise, modern equipment and highly qualified medical personnel with numerous other nations in need."
Adhere Cavince, a Kenyan researcher of international relations with a focus on China-Africa relations, said that global health governance requires urgent strengthening, adding that "such cooperation can only take place when countries deal with each other in an honest, transparent, and reciprocal manner."
French writer and sinologist Sonia Bressler pointed out that Xi's speech confirms "an opening of China to the world and a shared and collective responsibility."
Noting China's support and help to African countries in the fight against the pandemic, she said the brotherhood is necessary, demonstrating Xi's Chinese vision of "Tianxia," which "means we all live under the same sky."
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第14章 第2节
元宵节的各种习俗
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第六章 第2节
精选英语美文阅读::母亲的遗物
精选英语美文阅读:Be Still With God 与上帝同在
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第15章 第6节
英文名著精选阅读:《小妇人》第一章:朝圣 第9节
英文名著精选阅读:《小妇人》第一章:朝圣 第6节
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第14章 第3节
英美文化差异一
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第五章 第2节
英文名著精选阅读:《小妇人》第二章:圣诞快乐 第6节
英文名著精选阅读:《小妇人》第一章:朝圣 第12节
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第一章 第4节
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第四章 第1节
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第一章 第3节
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第14章 第4节
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第七章 第7节
英文名著精选阅读:《小妇人》第四章:负担 第6节
英语美文欣赏:两个人的早餐 Just Two For Breakfast
英美文化差异二
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第四章 第2节
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第五章 第3节
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第12章 第1节
英语美文:会说话的鱼
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第一章 第2节
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第13章 第3节
双语:“南瓜节”来狂欢 恶作剧还是招待?
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第七章 第4节
美国总统大选常用习惯用语
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |