近日《纽约时报》用整个头版的版面等比例展示了美国近年来的失业率变化情况。曲线图显示,今年四月美国失业人数“飞流直下三千尺”,整个竖版差点放不下。美联储日前公布的调查报告也显示,受疫情影响,二月至四月美国失业率惊人,但是损失最惨重的还是低收入劳动者,失业率高达近40%。
Nearly 40% of lower-income Americans lost work as the coronavirus pandemic began its assault on the US economy, according to the Federal Reserve.
美国联邦储备委员会称,随着新冠疫情开始对美国经济产生影响,近40%的美国低收入者失去了工作。
One in 5 adults who were working in February reported being laid off or furloughed in March or early April, according to a Fed report published Thursday.
根据美联储周四(5月14日)发布的一份报告,二月份在职的成年人有五分之一在三月份或四月初被解雇或停职。
furlough[ˈfɜːrloʊ]: vt. (因无足够工作可做而)停职(某段时间);暂时解雇
However, the economic downturn disproportionately affected lower-income Americans.
然而,经济低迷对低收入美国人的影响要严重得多。
Thirty-nine percent of people with a household income below $40,000 lost work over that period, according to the report, an annual survey of US household finances.
这份对美国家庭财务状况的年度调查报告称,这一期间家庭收入在4万美元(约合人民币28万元)以下的人有39%失业了。
Conversely, that was true for just 19% of Americans with a household income between $40,000 and $100,000, according to a Fed spokesperson.
美联储的一名发言人称,相反地,家庭收入在4万美元到10万美元之间的人只有19%失业了。
For those with an income exceeding $100,000, the disparity was even greater: Only 13% lost work.
对于那些收入在10万美元以上的人来说,差异就更明显了:只有13%的人失业了。
This data doesn’t capture the millions of Americans who have lost their jobs since early April.
这一数据并没有涵盖四月初以来失业的数百万美国人。
More than 36 million Americans have applied for unemployment benefits over the past two months.
过去两个月以来,超3600万的美国人已经申请了失业救济金。
The unemployment rate soared to 14.7% in April, according to the Bureau of Labor Statistics. That’s the highest level since the Great Depression, when the unemployment rate is estimated to have exceeded 20%.
根据美国劳工统计局的数据,四月份的失业率飙升到了14.7%。这是自大萧条时代以来的最高水平,据估计当时的失业率超过了20%。
The leisure and hospitality industry, which pays the lowest average hourly wage compared with other industries, has experienced the most layoffs compared with other sectors of the economy, according to Bureau of Labor Statistics data.
根据劳工统计局的数据,相比其他经济部门,平均时薪最低的休闲和酒店业解雇的人最多。
Employment loss has substantially impacted the financial well-being of families, according to the Fed.
美联储称,失业极大地影响了家庭的财务状况。
Among those who lost a job or had their hours reduced, 70% reported an income decline, impacting their ability to pay bills.
在那些失业或工作时间减少的人当中,70%报告称自己的收入降低,影响到了支付账单的能力。
Only 64% of those with a job loss or reduction in hours expected to be able to pay their bills in full in April, compared with 85% of those without an employment disruption, according to the Fed.
根据美联储的调查,失业或工作时间减少的人群中,只有64%的人预期可以全额支付四月份的账单,相比之下,没有失业的人有85%可以全额支付。
国内英语资讯:Chinas top political advisor stresses ethnic solidarity
国际英语资讯:President Trump signs spending bill to avoid govt shutdown
国内英语资讯:Spotlight: Chinese FM endorses multilateralism, peace, free trade at UNGA
国际英语资讯:U.S., Canada close to reaching NAFTA deal this weekend: report
国内英语资讯:Chinese Embassy in Khartoum marks 69th anniversary of founding of Peoples Republic of Chin
国际英语资讯:Hungarian president praises quality work at EuroSkills closing ceremony
国内英语资讯:China backs WTO reforms, not creating new organization
国内英语资讯:Chinese, EU officials agree to enhance dialogue on macroeconomic policies
国内英语资讯:China summons news portal websites for copyright protection
国内英语资讯:Premier Li stresses reform and opening-up, unleashing market vitality
双语阅读:44岁拾荒者大姐自学英语走红网络
国际英语资讯:Chinese embassy in Sweden rejects insincere apologies over racist program
国内英语资讯:Xi stresses revitalization of northeast China
国内英语资讯:Chinas participation in Russian drills contributing to regional peace: spokesperson
国际英语资讯:U.S. Navy commissions new attack submarine U.S.S. Indiana
Whether College Study Is Necessary? 大学学习是否有必要?
国际英语资讯:Feature: War-weary Afghans further tormented by severe water shortage
国际英语资讯:Syria to re-open Nasib Border Crossing with Jordan in Oct.
双语阅读:美、日致力达成自由贸易协定
国内英语资讯:Chinas peaceful development brings more opportunities to world: FM
国内英语资讯:China welcomes improving situation on Korean Peninsula: FM
My View on Advertisement 广告之我见
体坛英语资讯:Hungary beats Greece 2-1 in the UEFA Nations League
国际英语资讯:Russia, Pakistan sign MoU on gas pipeline from Iran
国际英语资讯:Bangladesh celebrates World Tourism Day
My Opinion Towards I AM A SINGER 我看《我是歌手》
My View on University Ranking 关于大学排名
国际英语资讯:Asia-Europe Parliamentary Partnership Meeting stresses multilateral cooperation
体坛英语资讯:Del Potro filled with happiness by Djokovic gesture
The Importance of Trees 树的重要性
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |