BEIJING, March 26 -- Chinese men's football team announced on Thursday that all team members were tested negative for COVID-19 after flying back from Dubai, the United Arab Emirates.
"After the Team arrived at Sanya on Monday, the whole team had COVID-19 tests, and were told all negative by local health authorities on Wednesday," Team China said in a post on its social media account.
The Chinese squad, which concluded their overseas training camp last week, are currently in self-isolation at a hotel in Sanya, south China's Hainan province.
"Since no one is infected with the virus, our team will begin closed door training under the guidance of local epidemic control department on Thursday. To ensure the safety of all team members, we will conduct another coronavirus test before the end of 14-day quarantine," added the statement.
Team China called up a 26-player roster to participate in the training camp in Dubai since March 3 to prepare for the 2022 World Cup qualifiers, while Wu Lei, the only Europe-based player on the list, was approved to skip the whole training camp.
On March 9, FIFA postponed all the upcoming World Cup qualifying matches due to the aggravating COVID-19 concerns around the world. Then Wu was confirmed last Sunday to be the first Chinese professional footballer who contracted the virus.
As head coach Li Tie met with Wu at Barcelona on March 2, several Chinese media had voiced worries about the health of the Chinese team, until the team subsequently announced that everything was fine and they would return home in coming days.
美国说唱歌手“侃爷”宣布将竞选总统 这些明星也跟风
今天真快乐
快乐的一天
爱护花草树木
文艺委员竞选
美文赏析:加油!保持信念
美国又“退群” 宣布退出世界卫生组织
请爱护花草树木
群体免疫真的靠谱吗?西班牙新研究提出质疑
植树节
《木偶奇遇记》读后感
骄傲使人落后,谦虚使人进步
我的外公
图书馆
不能用鞭炮吓人
新冠肺炎痊愈后会出现疲劳感?科学家正在调查中
金卡戴珊正式成为亿万富婆
我长大了
2020年7月英语六级作文真题:(明天)
植树节
妈妈,我错了
谁的伞大
哈佛允许部分学生秋季到校 要求每三天测一次新冠病毒
植树
英情侣因疫情独享古堡
露露乐蒙收购居家健身初创公司Mirror
植树节
南极的变暖速度是地球其他地方的3倍
世界卫生组织:不排除新冠病毒可以通过空气传播
为什么“师范大学”译成normal,清华大学是Tsinghua?高校英文译名套路真多!
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |