RIO DE JANEIRO, March 25 -- Brazilian tennis player Thiago Wild has tested positive for the coronavirus, less than a month after winning his first ATP title.
The 20-year-old said he is making a good recovery, having fallen ill with fever and flu-like symptoms early last week.
"Hey, guys, I just want to let you know that I've contracted the COVID-19. I've been in self-isolation for the past week and now I'm following the doctor's orders by taking care of myself," Wild said in a video posted on social media on Wednesday.
Wild became the youngest Brazilian to win an ATP title when he clinched the Chile Open earlier this month, aged 19 years and 257 days.
The world no. 114 urged people to take the disease seriously by avoiding social contact.
"It's important to stay at home and take care. This is a serious illness but it can be controlled with everybody's help," he added.
最高法发布“校园暴力”典型案件
两会中容易弄混的说法
鼓励家庭成员“合葬”
一周热词回顾(11.14-11.20)
从严治党关键是从严治吏
国务院加快“僵尸企业”重组
权威声音:多部委“一把手”密集回应经济民生热点[1]
一周热词回顾(11.7-11.13)
马伊琍吐槽“母婴室”引深思[1]
2016年“金酸莓奖”公布
五维黑洞“黑环”可能存在
2016两会十大热词前瞻[1]
执政新词展现中共领导集体把握时局定力[1]
各国理想男士身材PK:你有“身材压力”吗?
一周热词回顾(9.7-9.11)
一周热词回顾(8.17-8.23)
北京“光猪跑”奇葩造型秀[1]
“苹果支付”正式进入中国市场
“讨债公司”要合法经营
美国大选迎来“超级星期二”
我国拟特赦四类服刑罪犯
一周热词回顾(10.1-10.9)
一周热词回顾(10.30)——
狮城习马会的8个关键词
民政部叫停“婚姻状况证明”
政府工作报告10大新词
美共和党参选人又提“定锚婴儿”
北京成“10亿美金富豪之都”
大众“排放作弊丑闻”继续升温
一周热词回顾(10.10-10.16)
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |