My mother has a pair of keen eyes which can speak. With her eyes,she observed my mood, gave me courage and made me strong. Therefore, I could face difficulties.
When I was a baby learning to walk, my mother always lent me a hand and encouraged me to get up while I fell down. As I finally threw myself into her arms, her eyes smiled with praise. Later as I grew up, I met with more difficulties. But whenever I was frustrated, my mothers eyes always
gave me hope and encouragement. Once I failed in exams, my mother encouraged me to find out the reasons. Instead of blaming me she pushed me to do better. At last I overcame the difficulty. Now I have grown up and become more independent, but whenever I come across setbacks, my mothers eyes are always with me encouraging me wherever I go.
我母亲有一双敏锐的、会说话的眼睛。那双眼睛能洞察我的心情,给我鼓励,促我坚强,因此我能面对一切困难。
孩提学步时,妈妈总是帮助我,鼓励我摔倒了就爬起来。最后我晃晃悠悠地扑进她怀抱时,她的双眼充满了赞扬之情。成长过程中,我遇到了很多困难,但灰心失望时,妈妈的双眼总给我以希望和鼓励。一次我考试不及格,妈妈没有责备我,而是鼓励我找出原因,提高我的成绩。最后我终于度过了难关。现在,我长大了,不用再让她操心了。但每当遇到挫折时,妈妈的眼睛总是伴随着我,给我鼓励。
My mother has a pair of keen eyes which can speak. Whenever I encounter difficulties, her eyes will encourage me and help me cheer up.
When I began learning to walk, mother always lent me a hand and encouraged me to stand up while I fell down. As I finally threw myself into her arms, her eyes Smiled with praise. Aftei I entered the school, mothers eyes still encouraged me. Once I failed my Chinese exam, my mother helped me find out the reasons instead of blaming me. Now I have grown up and become more independent, but whenever I come across setbacks, my mothers eyes are always with me encouraging me wherever I go.
我的母亲有一双敏锐的、会说话的眼睛。每当我遇到困难时,这双眼睛总是鼓励我,帮我振作起来。
在我开始学走路时,母亲总是帮助我,鼓励我摔倒了就爬起来。最后我晃晃悠悠扑进她怀抱时,她的双眼充满赞扬之情。我长大上学后,母亲的眼睛仍旧鼓励我。一次,我语文考试不及格,母亲没有责备我,而是帮助我找出原因。现在,我长大了,不再让她操心了。但每当我遇到挫折时,母亲的眼睛总是伴随着我,给我鼓励。
党的建设 Party building
重庆区长“不雅视频”
加沙“停火”
富裕阶层 affluent class
土地征收“公平补偿”
事故“瞒报”
“养老保险”衔接
流浪儿童 street children
又到“国考”时
中等收入陷阱 middle income trap
什么是“财政悬崖”
中国特色社会主义
山西家乐福“价格欺诈”
末日谣言 doomsday rumor
网络“身份管理”
中国“绿卡”
幼儿园“集体婚礼”
全体会议 plenum
员工福利 employee benefits
“异地高考”方案出炉
音乐“付费下载”
取消“药品加成”
民生 people’s livelihood
差额选举 competitive election
又到“考研”时
“雾霾”笼罩京城
气候融资 climate financing
英语四六级“防作弊措施”
科学发展观 Scientific Outlook on Development
巴勒斯坦升格为联合国“观察员国”
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |