北京市5月1日起启动垃圾强制分类。为帮助居民更好开展垃圾分类,北京市城管委发布《居民家庭生活垃圾分类指引》,建议居民在家中设置“两桶一袋”,以便分类收集垃圾。
Mandatory citywide garbage sorting began in Beijing on May 1. To help people classify their domestic rubbish, a guideline released by the city's urban management commission advised residents at home to equip themselves with two bins and a bag to separate waste conveniently.
北京市朝阳区呼家楼北里社区的垃圾分拣员正在进行垃圾二次分拣。5月1日起,新版《北京市生活垃圾管理条例》正式实施,北京垃圾分类从此步入规范化、科学化、法治化轨道。根据条例,生活垃圾分为厨余垃圾、可回收物、有害垃圾、其他垃圾四类,居民须将垃圾分类后方可投入对应的垃圾桶。“四桶”齐全的垃圾分类投放点逐渐在小区中铺开。绿色桶代表“厨余垃圾”、灰色桶代表“其他垃圾”、红色桶代表“有害垃圾”、蓝色桶代表“可回收物”。北京市还配套出台了《居民家庭生活垃圾分类对于3000余种垃圾如何分类投放,北京市城管委联合歌华有线推出的垃圾分类查询小程序“北京市垃圾分类宝典”已于4月中旬上线,市民输入垃圾名称或拍照上传图片,便可查询垃圾类别、如何投放。
《条例》明确,从垃圾产生源头到末端的处理,实行全流程分类管理。个人未按规定分类投放生活垃圾,采取先劝阻、警告,拒不执行再处50元以上200元以下罚款。要求餐饮、旅馆等经营方不得主动向消费者提供一次性用品;企业不得免费提供塑料袋,特别是严禁使用超薄塑料袋,违者最高可处5万元以下罚款。
【重要讲话】
要开展广泛的教育引导工作,让广大人民群众认识到实行垃圾分类的重要性和必要性,通过有效的督促引导,让更多人行动起来,培养垃圾分类的好习惯,全社会人人动手,一起来为改善生活环境作努力,一起来为绿色发展、可持续发展作贡献。
Extensive education and guidance should be carried out to make the people realize the importance and necessity of garbage sorting. Through effective supervision and guidance, the country will let more people take action and cultivate the good habit of garbage classification to improve the living environment and contribute to green and sustainable development.
——2019年6月3日,习近平对垃圾分类工作作出重要指示
【相关词汇】
厨余垃圾
kitchen waste
可回收物
recyclables
有害垃圾
hazardous waste
国际英语资讯:At least six dead, 21 injured in attack on Mexican bar
德国支持欧盟履行中国入世议定书第15条义务
Priming the pump?
5个方法,助你工作更留心,休息更舒畅
国际英语资讯:Japans lower house passes bill on Emperor Akihitos abdication
WannaCry之后又出更牛病毒,然而开发者怂了
国际英语资讯:Syrias Assad says situation in Syria gets better with retreat of terror groups
Antibiotic breakthrough, pizza for the homeless 抗生素研究获新突破、比萨店做慈善
体坛英语资讯:13-year-old Harimoto stuns 6th seed Mizutani at table tennis worlds
体坛英语资讯:World No. 1 Ding leads five Chinese through to second round
“高智商、高情商”就是聪明?哈佛大学研究:智慧有9大维度,你是哪种天才?
国内英语资讯:Air, water quality continues to improve in Beijing
为了防止学生作弊,居然关闭了全国的互联网
菲律宾空袭造成10名士兵丧生
中国和欧盟结成“绿色联盟”
美国计划2018年发射“太阳探测器”
端午节•楚辞翻译:每个都是神来之笔
论语英译:学而不思则罔
爱,是欣然接受你的笨拙
国内英语资讯:China, Germany agree to speed up talks on China-EU investment agreement, enrich bilateral ti
美国副总统麦克·彭斯圣母大学2017毕业典礼演讲
体坛英语资讯:Chinas Zhang sets personal best record with second-round win at Roland Garros
谷歌发布美国拼写错误地图:威斯康辛州民众拼不对本州名字
英国超市里的货品标签和促销标语
体坛英语资讯:Brazilian midfielder Dourado on Sporting Lisbon radar
Say, speak, talk, tell “说”不同
阿富汗首都遭到致命炸弹袭击
国内英语资讯:China, Germany agree to enhance cooperation within G20
国际英语资讯:U.S. will withdraw from Paris Agreement: Trump
比尔盖茨的脑洞,美国开始卖人造肉了
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |