土地供人们生活,大海供人们捕鱼、晒盐。多少年来,它们受过人们无数次赞扬,心里美滋滋的。渐渐地,它们各自都骄傲起来。
Land for people to live, sea for people to fish, salt. Over the years, they have been praised many times and have a happy heart. Gradually, they are all proud of each other.
有一天,大海和土地这一对好朋友吵了起来。大海得意洋洋地说:“朋友,我可是生命的摇篮,我又给人们提供了丰富的物产,比如,捕鱼、晒盐。人们的赞扬都该归我才对。”
One day, the sea and the land quarreled with each other. The sea said triumphantly, "friend, I am the cradle of life, and I have provided people with rich products, such as fishing and salt drying. It's up to me to be praised. "
土地傲慢地说:“老兄,你说自己是生命的摇篮,那我怎么没有见过人类生活在海里的?你是生命的摇篮,我就是人们赖于生存的家园。所以赞扬应属于我,你不配。”
The land arrogantly said: "man, you say that you are the cradle of life, then how can I not see that human beings live in the sea? You are the cradle of life, and I am the home where people live. So praise belongs to me, you don't deserve it. "
大海又说:“我大的很,可谓‘海纳百穿’。”它想:土地一定无话可说了。没想到,土地反驳说:“你以为自己最大,其实我比你更大,是‘无边无际’呢!”
"The sea said:" I am very big, it can be called "Haina hundred wear." It thought: the land must be speechless. Unexpectedly, the land retorted, "you think you are the biggest, in fact, I am bigger than you, it is" boundless "
土地马上接着说:“前几天,你发生海啸,人们死了十六万。至今,人们还记在心上。你还想和我比,真是王婆卖瓜——自卖自夸。”
The land immediately went on to say, "the other day, you had a tsunami and people died 160000. To this day, people still remember. You still want to compare with me. It's really a queen selling melons - boasting. "
大海不服气地说:“你打住,海啸是因为你在我身下发生地震,才使我害死这么多人,你真是恶人先告状。”
The sea said defiantly, "stop it. The tsunami was caused by the earthquake under me, which killed so many people. You are really the villain who told me first."
太阳公公见它们吵得不可开交,就走过来劝:“你们别吵了,你们说得都在理。但你们的本领不是用来比赛的,是用来造福人类的。”他们听完,都惭愧地低下了头。
Seeing that they were quarreling fiercely, father-in-law of the sun came to persuade them: "stop quarreling, you are all right. But your skills are not for competition, they are for the benefit of mankind. " After listening, they all bowed their heads in shame.
从此,它们和睦相处,又成了形影不离的好朋友。
From then on, they lived in harmony and became inseparable good friends.
美摄影师拍地铁撞人照片 被批见死不救
英国女子检查背痛时得知怀孕 6小时后诞下女婴
英学费上调致学生减少 1/5课程被削
颠覆你的认知:水果并不是越多吃越好
瑞士获评2013年最佳出生地
蹭课文化风靡校园
贝克汉姆完美告别美国大联盟 携三子温情谢幕
莫言的诺贝尔领奖服:风格跨越东西方
“末日”预言逼近 英国人储食备避孕套
国内英语资讯:Xi visits cultural heritage site in Gansu
男子不坐飞机走遍201个国家
职业性格测试 你了解几分?
对中国的雇主来说 求职者“外表”很重要
平板电脑等设备或实现用眼睛操控
英国大学生恶搞自己 头灌牛奶掀起学生新风潮
国内英语资讯:Chinese premier stresses stabilizing employment
离开误交的三类朋友
中国未来的顶级模特从T台转向网络
化妆也显瘦:7个让你看起来很瘦的化妆小窍门
英国一中学说谎不受罚 称锻炼交流能力
赵本山将参加今年春晚
悉尼将斥巨资建中国主题公园 造紫禁城门
研究:老板更爱雇佣自己喜欢的员工
乔丹发布令人费解的新鞋
《一九四二》:冯小刚的成与败
《生活大爆炸》穿衣经之女人的衣橱
中东男子热衷胡须移植
美公司研发新技术可让面包保质60天
史上最悲催越狱:挖洞逃跑被卡住了!
中国房地产开发商进军美国楼市
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |