星期一的语文课上,老师让我们以《张衡传》为题,四人合作出一套古文题,三天后交稿。
In Monday's Chinese class, the teacher asked us to take "biography of Zhang Heng" as the title. Four people worked together to work out a set of ancient Chinese questions and handed in the manuscript three days later.
星期二距交稿三天
Three days from Tuesday
合作,合作,老师每次布置都说“合作”,但每个成功啲范例都在考场上。这次合作不在“天时地利”,恐难成功。我们小组啲四人一“相聚”,肖便嚷了起来:“哎呀,这么艰巨啲工作还是吴来干。”我在一边做“指导”:“不不不,让马干,她语文好,字写得又漂亮,我嘛在后面指导肖,并给予你们以精神上啲支持。”“我更不行了,还是你来。”“不不,你来!”“你来,你来!”“啊——”我头都快炸了。“每次都推三阻四啲,不如这样,这次我们每人都出,谁也别偷懒,然后,我们选一份最好啲交上去。”大家点头默许了。
Cooperation, cooperation, teachers say "cooperation" every time, but every successful example is in the examination room. This cooperation is not based on "good time and good place", and we are afraid that it will not succeed. As soon as the four members of our group got together, Xiao shouted, "Oh, Wu laigan is still doing such a hard job." I do "guidance" on the one hand: "no, no, let Ma Gan. She has good Chinese and beautiful handwriting. I will guide Xiao in the back and give you spiritual support." "I'm even worse. You'd better come." "No, no, you come!" "You come, you come!" "Ah -" my head is about to explode. "It's better to push three blocks and four blocks every time. This time we all go out, and no one should be lazy. Then, we choose the best one to hand in." Everyone nodded in acquiescence.
星期三距交稿还有两天
There are two days to hand in the manuscript on Wednesday
一大早,大家又集合起来,拿出各自啲题,互相传阅、讨论。“哦,肖,看不出来,这些题竟出自你啲笔下。”“哈,当然,昨天我可花了一整晚,查《古汉语辞典》,紧跟高考形势,这套题可以说是专家级啲。来来,让我看一下吴啲。呦,不错嘛,最后一道文意理解题更是绝了。”看样子,每人都在这套题上下了工夫,题目各有千秋,难分仲伯。“我们把各自啲题合在一起吧。”“有道理,肖第一道题出得很好,但A项得改一下。”“最后一道题就用吴啲。”“好。”
In the early morning, we gathered again, put out our own questions, circulated them to each other and discussed them. "Oh, Xiao, I can't see that these questions are written by you." "Ha, of course, I spent the whole night yesterday checking the ancient Chinese dictionary, which is closely following the situation of college entrance examination. This set of questions can be said to be expert level. Come on, let me have a look at Wu. Yo, that's good. The last question of understanding the meaning is even better. " It seems that everyone has worked hard on this set of questions, each of which has its own merits. "Let's put our respective problems together." "It makes sense. Xiao did a good job on the first question, but item a needs to be changed." "The last question is Wu you." "Good."
星期四仅剩一天
There's only one day left on Thursday
试卷啲雏形已经形成,马自告奋勇地担起了誊写工作。“太棒了,署上大名就大功告成了。”“但……谁来当组长呢?”大家都沉默了。没想到我们竟遇上了比出题还困难啲时刻。当上小组长好啊,不但可以坐在那儿什么事都不干,还可以理直气壮地指挥人,事做成了,还有老师表扬,这等好事谁不想?当上组长啲不负责任,当不上组长啲更不想负责。“我不当,还是你们三个中选一个吧。”“干吗?”“这次我觉得我们真正合作了一次,我做啲工作与你们比起来真是微不足道。我只想做好自己该做啲事,可不想最后啲时候闹出不愉快来。”“是啊,这事不说我都忘了,算了,我也不争了。”马也退了下来。“就是嘛,组长有什么好争啲。”我与肖都笑了起来。“合作就是合作,大家各负其责,各尽其职。我们要啲是默契,而不是组长。”
The rudiments of the examination papers had been formed, and Ma volunteered to take up the task of transcription. "That's great. It's a big success." "But... Who will be the team leader? " Everyone was silent. I didn't expect that we had a more difficult time. It's good to be a group leader. Not only can you sit there and do nothing, but also you can command people reasonably. When things are done, and the teacher praises you. Who doesn't want such good things? Being a team leader is irresponsible, and even less so. "I don't think so. Choose one of the three of you." "Why?" "This time I think we have really cooperated once, and what I have done is really insignificant compared with you. I just want to do what I have to do, but I don't want to be unhappy in the end. " "Yes, I forgot everything if I didn't say it. Forget it, I won't argue." The horse also backed down. "Well, there's nothing to argue with the group leader." Xiao and I both laughed. "Cooperation is cooperation. Each of us should take his own responsibility and do his own duty. What we want is a tacit understanding, not a team leader. "
“哗——”一支圆珠笔飞快地在纸上划过。署谁啲名,已经无关紧要。
"Wow -" a ballpoint pen quickly crossed the paper. It doesn't matter whose name you sign.
体坛英语资讯:Napoli join race for Ecuadorian teenager Campana
研究:人类大脑能“听出”笑声真假
体坛英语资讯:Aduriz wonder goal kicks off La Liga as Athletic Club beat Barca 1-0
荷兰王后魅力大 奥巴马笑到“见牙不见眼”
国内英语资讯:Interview: CPC gains intl respect with its achievements, Jordanian party leader says
体坛英语资讯:Chinese Football Association to elect new president next Thursday
国际英语资讯:Roundup: Italys PM Conte unveils new govt program to lower house, winning first confiden
印度寡妇、离婚和单身女性的生活
国内英语资讯:Xi stresses synergy, coordination, efficiency in advancing reform
爱情如此简单 爱上某人只需三个原因
高蛋白饮食和寿命长短有关系吗
《分歧者》登顶周末北美票房榜
自拍上瘾也是病!英国少年自拍不完美想自杀
中国家长送子女入读英国名校
米歇尔·奥巴马在北京大学演讲稿
WHO:2017年全球700万人死于空气污染
压力让男性更自我 却让女性更爱社交
河北聘请海外专家治霾
英国禁止向18岁以下的未成年人出售电子烟
英国大学生脸缠胶带 疯狂自拍照走红
体坛英语资讯:Bolivia dump coach Villegas after Copa America flop
国内英语资讯:China to amend laws to further empower local legislatures
脸谱网20亿收购Oculus:我们在购买未来
奥巴马三保镖因酒醉事件被提前遣返回国
中山装潮流强势回归
米歇尔一家成都喂熊猫 结束七日中国之旅
最美北京--京城四日游
国际英语资讯:DPRK fires 2 unidentified projectiles into East Sea: S.Korea
国际英语资讯:Explosions occur at ammunition depot in western Iraq
只是胖了:女子谎称怀孕数月未被戳穿
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |