“好雨知时节,当春乃发生……”
"Good rain knows the season, when spring happens..."
春天总是这样,伴随着绵绵细雨而来,雨丝细如发,给忍耐了一季寒冬的万物带来点点温暖。偶而漫步于林间,夹杂着野花的芬芳的气息不时涌入体内,使人心情舒畅。躲藏了一整个冬季了,是该出去走走了。
Spring is always like this, with the continuous drizzle, the rain is as thin as hair, which brings a little warmth to everything that has endured a season of cold winter. Occasionally walking in the woods, mingled with the fragrance of wild flowers from time to time into the body, making people feel comfortable. I've been hiding all winter. It's time to go out.
春,是呼唤。她似一位贤惠又温柔的妇女,在沉睡着的孩子身边轻轻呼唤,声音轻而柔,如空姐那般甜美,努力想叫醒他,却又不忍将他吵醒,只愿孩子能梦中隐约听见母亲的呼唤而渐渐苏醒。
Spring is a call. She is like a virtuous and gentle woman, calling softly beside the sleeping child, her voice is light and soft, as sweet as a stewardess. She tries to wake him up, but she can't bear to wake him up. She only hopes that the child can hear his mother's call vaguely in her dream and gradually wake up.
“春眠不觉晓。”在春天做着美梦的孩子总不容易醒来,万物也是如此。何况那位春神又不忍将他吵醒呢!于是,万物一直沉睡着,而春神却不气馁,还在他们身边不断地呼唤着,功夫不负有心人,有朝一日,万物必将苏醒……
"I can't sleep in spring." It's not easy for children who dream in spring to wake up, so does everything. What's more, that spring God can't bear to wake him up! So, all things have been sleeping, but the spring God is not discouraged, still calling around them constantly, Kung Fu does not fail the intentional people, one day, all things will wake up
春,是起点。俗语有云:“一年之计在于春。”春天是一年中的首季,虽然刚开始,却不忍输给任何人,似接力赛跑一般,努力为未来打下基础,开个好头。
Spring is the starting point. As the saying goes, "spring is the plan of a year." Spring is the first season of the year. Although it's just beginning, it can't bear to lose to anyone. It's like a relay race, trying to lay the foundation for the future and make a good start.
于是,在春天,人们便开始劳碌起来,都去干自己该干的事了。农民,在田间辛勤地耕作,鸟儿用歌唱来颂美他们的勤劳;工人,在工厂操作,机器的轰声编成一曲交响乐来歌颂他们的贡献;学生,在学校认真地学习,鲜明的分数预告了他们的成果。总之,在春天,人人都在这起点出发,急速奔跑……
So, in the spring, people began to work hard to do what they should do. Farmers work hard in the fields, and birds sing to praise their hard work; workers operate in factories, and the roar of machines compose a symphony to praise their contributions; students study hard in schools, and their achievements are foretold with distinct scores. In a word, in spring, everyone starts from this starting point and runs fast
春,是希望。不但是农民的希望,更是各行各业人的希望。哪一个人不希望一年平平安安?哪一商人不愿这年财源广进?又有哪一人不愿这一年万事如意?于是,人们纷纷在春天中埋下了自己的种种愿望,希望到年底这些愿望一一实现。然而,希望的有无,决非凭空而论。春,虽然年年更替,希望却只有在辛勤耕耘后,才能实现。因此,春也是耕耘的季节。
Spring is hope. It is not only the hope of farmers, but also the hope of people from all walks of life. Who doesn't want a safe year? Which businessman didn't want to make more money this year? Who would not wish all the best in the year? Therefore, people have laid down their wishes in spring, hoping to realize them one by one by the end of the year. However, whether there is hope or not is not a matter of fact. Spring, though changing from year to year, can only be realized after hard work. Therefore, spring is also the season of cultivation.
春,是呼唤;春,是起点;春,是希望;春,更需耕耘。因此,我们要把握好我们现有的青春,让心灵呼唤起沉睡的斗志,让怯懦的双腿站在希望的起点上,用青春耕耘人生,让那一片希望在春播种,在未来收获。
Spring is the call; spring is the starting point; spring is the hope; spring needs more cultivation. Therefore, we need to grasp our existing youth, let the heart call for the spirit of deep sleep, let the cowardly legs stand on the starting point of hope, cultivate life with youth, let that hope be sown in spring and reaped in the future.
普通家庭幼升小择校必看的三个问题
如何走出盲目幼升小择校“怪圈”?
如何做好幼小衔接?专家称带孩子玩更效果
不让宝宝当熊孩子 家长画“漫画家规”
北京教委:“五证”不过关不可在京入学
家长必读:定时就寝使孩子受益终生
2014年幼升小海淀区五证暂住证时间调整
习惯培养:上小学的孩子午睡习惯要改掉
史家胡同小学首次引入“传媒课”
专家谈我国学前教育改革发展的路向
怎样才是正确的幼小衔接?
家长怎样帮孩子实现精神的独立?
朝阳区望京街道借读证审核及信息采集延时通知
家长该如何准备幼小衔接
幼小衔接 您和孩子准备好了吗?
2014年幼升小入学难 扎堆生宝宝后遗症
彩和坊小学:用国学教育帮孩子们找到文化的根
教育部:中小学教学用书今年不换新教材
小学和幼儿园有哪些不同?
父母为孩子“跑官”揭示家庭教育四大弊病
幼儿园学生被要求写诗写日记 家长抱怨作业难
一张图告诉你:非京籍在北京上学有多难
北京市小学教育资源严重短缺 适龄儿童预估不足
幼小衔接必读:激发孩子对小学的向往之情
家长如何帮助孩子避免高度近视?
北京“幼升小”周末现场审核 划片通知已贴出
幼儿园大班VS学前 家长改怎么选?
入学新政下校长们的六种状态
周靖国:幼升小制度须体现一座城市的宽容
幼儿心理:反问,问出一种习惯
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |