花灯节,是小镇一年下来最隆重的节日。每年的正月十五一过,各村就要开始准备活动的各项细节。灯节的负责人是各村组员轮流来做,我们老家话称“作头”,意思是领头的。
Lantern Festival is the most grand festival in the town. Every year, after the 15th day of the first month, every village begins to prepare the details of the activity. The person in charge of the Lantern Festival is the village members who take turns to do it. In our hometown, it is called "zuozhou", which means the leader.
首先,到每家每户去发灯钱,那是用来买纸、浆糊等。
First of all, go to every household to pay for the light, which is used to buy paper, paste, etc.
其次,就是领头的准备在当天晚上要祭佛的食物。领头的要在一张大约有10米长、6米宽的板上准备食物。必须要准备的是,各类剪纸,五谷各一碗,鲜花,必须是山上的花才可以,也是五盘;各类的糖果几十盘,这可以自由发挥,是最麻烦,需要有新意;再有就是需要猪头一只,这在活动完了以后,每家每户都可以分到一小块。
Secondly, it is the food that the leader prepares to sacrifice the Buddha that night. The leader should prepare food on a board about 10 meters long and 6 meters wide. What must be prepared is that all kinds of paper-cut, a bowl of grains and flowers must be the flowers on the mountain, which are also five dishes; dozens of sweets of all kinds can be used freely, which is the most troublesome and innovative; another is the need for a pig head, which can be divided into one small piece for each household after the activity.
再次,定日子。因为每年正月,是小镇的雨季,经常都是细雨飘飞。我所在的洋中村是正月的二十一这天。当天,祭坛的活动不受天气的影响,如果在晚上有雨,灯会就必须改期。
Once again, set a date. Because in the first month of each year, it is the rainy season in the town, and it is often drizzled. My village in Yangzhong is the 21st day of the first month. On that day, the activities of the altar will not be affected by the weather. If there is rain at night, the lights will have to be rescheduled.
灯会,是为了祈求来年能风调雨顺、有个好兆头而举行的,所以各村都会比较重视这项活动。我家所在的村子,是小镇最大的村落,所以活动也是最引人注目。它有几个特色。其一就是在祭天快结束的时候,会有一个“道长”来念经。还有就是舞龙和舞狮。当然,我们村最大的看点,还是200多盏自制的花灯。每一盏都不同,都有自己的特色,五花八门,五颜六色,千奇百怪,应有尽有,让人看得眼花缭乱,回味无穷。
The Lantern Festival is held to pray for good weather and good omen in the coming year, so every village will pay more attention to this activity. My village is the largest village in the town, so the activity is also the most eye-catching. It has several features. One is that at the end of the festival, there will be a "Taoist" to chant sutras. There are also dragon and lion dances. Of course, the biggest attraction of our village is more than 200 self-made lanterns. Each one is different. It has its own characteristics. It's colorful. It's all kinds of things. It's dazzling and memorable.
这样传统的节日,正在随着我的长大而慢慢的消失,现在已经没了以前那种辉煌的气势了,但是却给了童年的我无数的美好快乐。
Such a traditional festival, is growing up with me and slowly disappear, now has lost the previous kind of brilliant momentum, but it gave me countless happy childhood.
美打造《饥饿游戏》电影主题公园 预计2019年前开放
牛津刁钻面试样题:海盗如何分宝?为什么很多动物有条纹?
李克强达沃斯座谈实录(双语全文)[1]
凯特首赴白金汉宫国宴 英媒提点王妃注意事项[1]
这4位好莱坞女星的母语竟然不是英语[1]
奇葩DIY:塑料瓶喷头 扫把雨刮器[1]
老外给总理提建议[1]
中美第一夫人是如何炼成的[1]
上海迪士尼乐园什么样?精彩抢鲜看(组图)[1]
英教育部发布指南,帮家长参透熊孩子网络暗语
二十年长发织成一件背心(图)
槽点满满,《侏罗纪世界》成2017年电影穿帮之王[1]
习近平访美外媒报道摘录[1]
大表姐劳伦斯成最吸金奥斯卡候选人[1]
2016李克强总理记者会文字实录(双语)[1]
87岁超模:模特姑娘们,别摆臭脸了![1]
炫身材新招之
“两高”工作报告要点双语对照
“特朗普发型”走俏喵宠界
听听两会上各部部长怎么说[1]
期末备考太无聊 英网友玩“插笔挑战”
英豪宅玻璃多于墙面 售价近1300万
活植物珠宝,边戴边长!(组图)[1]
丽媛Style惊艳西雅图[1]
肯尼亚女子靠PS“游”中国 终获资助旅行
心真大!埃及航空人质与劫机犯玩自拍
2016奥斯卡奖精华看点汇总(附小李子获奖感言视频)[1]
中国领导人联合国发声记录[1]
2050年世界半数人口将是近视眼
揭秘9.3大阅兵背后的故事[1]
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |