记得有一次,我们一家三口围在桌子旁边吃饭,晚饭有一盘可乐鸡翅,大家一起吃着,四只可乐鸡翅被我们三个人分了,还剩下一个,我望了望鸡翅,默不作声,继续埋头吃饭,饭吃到半晌,鸡翅依然静静的“躺”在那个盘子里,没有人动它。我又望了望那个鸡翅,咽了口口水,一个鸡翅,三个人,给谁吃呢?
I remember once, three of our family gathered around the table for dinner. There was a plate of Coke chicken wings for dinner. We ate together. Four Coke chicken wings were divided by three of us, and one was left. I looked at the chicken wings and kept silent. I continued to eat with my head buried. After eating the meal for a long time, the chicken wings were still quietly "lying" on that plate. No one touched it. I looked at that chicken wing again, swallowed a mouthful of saliva, a chicken wing, three people, for whom to eat?
我对妈妈说:“妈妈,你每天忙里忙外的,家务事都是你做的,这个鸡翅你吃。”
I said to my mother, "Mom, you do all the housework every day. You eat this chicken wing."
妈妈笑着,摆摆手,说:“这鸡翅今天烧得不好吃,有点儿苦,你要吃的话就你吃了吧。”
Mother smiled, waved her hand, and said, "this chicken wing is not delicious today, it's a little bitter. If you want to eat it, you can eat it."
我又对爸爸说:“爸爸,你每天要忙厂里的事,也很辛苦,这个鸡翅你吃。”
I said to my father, "Dad, you have to work hard every day in the factory. You eat this chicken wing."
爸爸说:“我也认为有点苦,就有劳你把它‘消灭’掉吧”。
Dad said, "I think it's a bit bitter, so I'd like you to" wipe it out ".
我又问:“你们真的不要吃?”“恩”我飞快的伸出筷子,夹起鸡翅,觉得这不是一只一般的鸡翅,还觉得这只鸡翅有千斤重,我把鸡翅放到自己的碗里,爸爸妈妈慈爱的看着我,我缓缓张开嘴,咀嚼着鸡翅,觉得这只鸡翅并不苦,反而觉得格外好吃,啊,我突然明白了,原来是爸爸妈妈找借口故意要留给我吃。
I asked again, "you really don't want to eat?" "En" I quickly reached out my chopsticks and picked up the wings. I didn't think it was a common chicken wing. I thought it weighed a kilogram. I put the wings in my bowl. My parents looked at me lovingly. I slowly opened my mouth and chewed the wings. I thought the wings were not bitter, but delicious. Ah, I suddenly understood that it was my parents who made excuses It's intentionally left for me to eat.
父母的良苦用心我永远不会忘记,我长大后一定要用自己的实际行动来回报父母。
I will never forget my parents' hard work. When I grow up, I must repay my parents with my own practical actions.
涨姿势 一张图看懂34国税率高低
忘不掉口水歌?嚼口香糖吧!
脸书CEO薪水揭秘:扎克伯格1年只领1美元
谚语也分贵贱 只因是皇族
社交媒体成新型婚姻杀手
宅男们欢呼吧!“老爸身材”火了
低头党威力大 2016中国手游市场全球第一
显摆母爱的“Facebook妈咪”
别人家的考场:英国考试拟允许用谷歌
什么事你最不能接受?
是夏洛特不是夏洛克!英国小公主全名公布
变性人称呼前缀Mx启用!有望加入牛津词典
超火测年龄网站引发脑洞 复联全员参战!
打包行囊好又轻,旅行更放心
600英镑高跟鞋:"和运动鞋一样舒适"
英国女作家找到“达西先生”的人物原型
你知道Ms和Mr 但是Mx是个什么鬼?
霍金回应“单向”成员单飞:进入平行宇宙
颠覆常识的50个真相1:珠穆朗玛峰非最高峰
英国大选你不知道的6件事
为哪般:一条推文让twitter损失80亿
乌龟装“车轮腿” 再也不怕赛跑啦!
英国王室喜迎小公主,名字竞猜正火热
总被蚊子叮?这得怪父母
青春片《左耳》10句经典台词英译-爱对了是爱情,爱错了是青春
万万没想到:吃这么点就有100卡路里?!
中国菜名的英语翻译
中国经济到底有多强?
给应届毕业生的18条建议
“睡眠不好”,英文怎么表达?
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |