快听哪,大自然中的声音像一曲交响乐,而风,雷,雨的声音就像一个个跳跃的音符,忽上忽下,奏出一首又一首美妙,优雅的曲子。
Listen, the sound of nature is like a symphony, and the sound of wind, thunder and rain is like a jumping note, up and down, playing a beautiful and elegant song after song.
看哪,山雨姐姐正在呼风唤雨,多神气呀!此时,我仿佛听见了雨滴那有节奏感的脚步声,嗒,嗒嗒,嗒,嗒嗒。雨滴是一个调皮的孩子。一会儿跳到大树爷爷背后,一眨眼,它又不见了。这调皮的小家伙又跑哪儿去了呢?嘿,原来它跳到小草弟弟背后和它玩捉迷藏呢!大树爷爷抖动着它身上的“衣服”,洗了个痛快澡很舒服似的。经过山雨的滋润,山中又恢复了平静,不同的是,山中又多了一份水淋淋的绿,多了一份清新的空气。
Look, sister Shanyu is calling the wind and the rain. What a spirit! At this time, I seem to hear the rhythmic footsteps of raindrops, Da, Da, Da. Raindrop is a naughty child. After a while, he jumped behind grandpa Dashu. In a blink of an eye, he disappeared again. Where's the naughty little guy? Hey, it jumped behind little grass brother and played hide and seek with him! Grandpa Dashu shakes his clothes and takes a good bath. After the moistening of the mountain rain, the mountain is calm again. What's different is that there is more water drenched green and fresh air in the mountain.
“轰隆隆,轰隆隆”雷公公正用它那从不离身的大鼓敲着。顿时,天空中一片乌云密布,大家都被雷公公的气势震住了,慌忙回家去了。这时,雷公公别提多兴奋,多自豪了!雨滴铺天盖地,给大自然下了一场透雨。
"Boom, boom" Lei Gong just used his big drum that never left him. All of a sudden, the sky was covered with dark clouds. Everyone was shocked by the momentum of father Lei and hurried home. At this time, don't mention how excited and proud Mr. Lei is! The raindrops spread all over the world, making a drizzle for nature.
风姐姐正鼓着它那樱桃小嘴儿,不一会儿,大树妈妈披上了新衣;风姐姐也给小草弟弟做了一顶绿帽子;桃花也开出了娇艳的花儿。大家都十分感谢风姐姐,正因为有了风姐姐,大自然又一次恢复了往日的生机勃勃,让我们又看见了一个个新面孔。风姐姐的脚步声直到现在还没有停过,它还在大自然中工作着!
Sister Feng is bulging her cherry mouth. Soon, mother Dashu puts on her new clothes; Sister Feng also makes a green hat for brother Xiaocao; and peach blossom also produces beautiful flowers. We all thank Sister Feng very much. Because of Sister Feng, nature has once again recovered its vitality and let us see new faces. The footsteps of Sister Feng have not stopped until now. It is still working in nature!
音响世界真是太奇妙了,我不禁被它吸引住了。现在,我终于走进了音响世界,发现了音响世界原来是这么的迷人。
The sound world is so wonderful that I can't help being attracted by it. Now, I finally walked into the sound world and found that the sound world was so charming.
快听哪,大自然中的声音像一曲交响乐,而风,雷,雨的声音就像一个个跳跃的音符,忽上忽下,奏出一首又一首美妙,优雅的曲子。
Listen, the sound of nature is like a symphony, and the sound of wind, thunder and rain is like a jumping note, up and down, playing a beautiful and elegant song after song.
看哪,山雨姐姐正在呼风唤雨,多神气呀!此时,我仿佛听见了雨滴那有节奏感的脚步声,嗒,嗒嗒,嗒,嗒嗒。雨滴是一个调皮的孩子。一会儿跳到大树爷爷背后,一眨眼,它又不见了。这调皮的小家伙又跑哪儿去了呢?嘿,原来它跳到小草弟弟背后和它玩捉迷藏呢!大树爷爷抖动着它身上的“衣服”,洗了个痛快澡很舒服似的。经过山雨的滋润,山中又恢复了平静,不同的是,山中又多了一份水淋淋的绿,多了一份清新的空气。
Look, sister Shanyu is calling the wind and the rain. What a spirit! At this time, I seem to hear the rhythmic footsteps of raindrops, Da, Da, Da. Raindrop is a naughty child. After a while, he jumped behind grandpa Dashu. In a blink of an eye, he disappeared again. Where's the naughty little guy? Hey, it jumped behind little grass brother and played hide and seek with him! Grandpa Dashu shakes his clothes and takes a good bath. After the moistening of the mountain rain, the mountain is calm again. What's different is that there is more water drenched green and fresh air in the mountain.
“轰隆隆,轰隆隆”雷公公正用它那从不离身的大鼓敲着。顿时,天空中一片乌云密布,大家都被雷公公的气势震住了,慌忙回家去了。这时,雷公公别提多兴奋,多自豪了!雨滴铺天盖地,给大自然下了一场透雨。
"Boom, boom" Lei Gong just used his big drum that never left him. All of a sudden, the sky was covered with dark clouds. Everyone was shocked by the momentum of father Lei and hurried home. At this time, don't mention how excited and proud Mr. Lei is! The raindrops spread all over the world, making a drizzle for nature.
风姐姐正鼓着它那樱桃小嘴儿,不一会儿,大树妈妈披上了新衣;风姐姐也给小草弟弟做了一顶绿帽子;桃花也开出了娇艳的花儿。大家都十分感谢风姐姐,正因为有了风姐姐,大自然又一次恢复了往日的生机勃勃,让我们又看见了一个个新面孔。风姐姐的脚步声直到现在还没有停过,它还在大自然中工作着!
Sister Feng is bulging her cherry mouth. Soon, mother Dashu puts on her new clothes; Sister Feng also makes a green hat for brother Xiaocao; and peach blossom also produces beautiful flowers. We all thank Sister Feng very much. Because of Sister Feng, nature has once again recovered its vitality and let us see new faces. The footsteps of Sister Feng have not stopped until now. It is still working in nature!
音响世界真是太奇妙了,我不禁被它吸引住了。现在,我终于走进了音响世界,发现了音响世界原来是这么的迷人。
The sound world is so wonderful that I can't help being attracted by it. Now, I finally walked into the sound world and found that the sound world was so charming.
国际英语资讯:India suspends tourist visas until April 15 amid COVID-19 scare
国际英语资讯:CDC director says some COVID-19 deaths diagnosed as flu-related in U.S.
国内英语资讯:Chinese, Malaysian FMs discuss COVID-19 epidemic, bilateral ties over phone
拓展“新业务”英国抓娃娃机可以抓厕纸和洗手液了
2017奥斯卡:备好红毯并非易事
国际英语资讯:Spotlight: U.S. travel ban triggers wide doubt, condemnation from Europe
意大利清洁工不小心把现代艺术作品丢进垃圾桶
国内英语资讯:Chinese mainland excluding Hubei reports 7 new COVID-19 cases
国际英语资讯:UN-sponsored side events at headquarters in New York canceled
国内英语资讯:Xi talks with UN chief, calling for urgent intl action against COVID-19
体坛英语资讯:Sixth Futsal Africa Cup of Nations kicks off in Laayoune
国际英语资讯:WHO characterizes COVID-19 outbreak as pandemic, urging action
奥斯卡红毯:一场高级定制品牌之间的较量[1]
国内英语资讯:China Focus: China says its COVID-19 peak is over
国内英语资讯:China unveils new measures to keep foreign trade, investment stable
亚马逊推出老友记大富翁桌游
国内英语资讯:3rd CIIE to introduce public health exhibitors
网传土耳其总理与儿子密谋转移财产
女人偏爱苹果 男人亲睐三星
国际英语资讯:Italy announces stringent new anti-coronavirus measures
韩剧风靡中国带来的启示
《纸牌屋》:美国政治缩影
国内英语资讯:Chinas expert team, medical supplies fly into Rome
体坛英语资讯:Playmaker Boschilia leaves Monaco for Brazils Internacional
小偷欠你的 我来还给你
体坛英语资讯:Striker Barbosa signs five-year deal with Flamengo
国际英语资讯:COVID-19 cases continue to rise in LatAm, measures taken to prevent spread
国内英语资讯:China will take multi-pronged measures to keep foreign trade, investment stable
十个方法帮你找到工作
体坛英语资讯:Hoffenheim, Leverkusen get 3-0 wins in Bundesliga
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |