我和陈明是好朋友。一天,我们把手工小组做的小木船拿出来玩,陈明义不小心把我的摔坏了。争执中,陈明又把它踩坏了。我非常生气,一把夺过他的小木船也把它踩坏了。陈明跑进了教室,我也进了教室。大家都没有说话,谁也没理谁。就这样我们一连几个星期都一见面党部认识了人一样走过去。每当自己走向学校时我就感到孤单,应为陈明是我唯一的好朋友。这时候才知道朋友是多么重要,想起我那时候是太过分了。人家是不小心摔坏的,还那么埋怨他。我试着用日记向老师求助,但老师在评语中说我相信你一定能搞好你和陈明之间的不愉快。老师的这句评语让我知道自己的事要自己做,难道以后要到社会还要让老师搞好关系吗?我决定向陈明道歉。没想到第二天,我的坐姿上有一个小木船,船里还放了小纸条,使陈明写的。里面写着,对不起!你还愿意和我玩小木船比赛吗?我转过身对他笑了笑说:“那你愿意跟我玩吗?”我们俩跑到池塘边碧水的小木春有的更快。就这样我们和好了。
Chen Ming and I are good friends. One day, we took out the small wooden boat made by the manual team to play. Chen Mingyi accidentally broke my boat. In the dispute, Chen Ming trampled on it again. I was so angry that a small wooden boat that had robbed him broke it. Chen Ming ran into the classroom, so did I. No one spoke, no one paid any attention. In this way, we met the party department for several weeks and walked over like we knew each other. Whenever I go to school, I feel lonely, because Chen Ming is my only good friend. At this time, I know how important friends are. It's too much to think of me at that time. He was also blamed for his carelessness. I tried to ask the teacher for help with my diary, but the teacher said in the comments that I believe you can do well in the unhappiness between you and Chen Ming. The teacher's comment let me know that I have to do my own thing. Do I have to let teachers do well in the society? I decided to apologize to Chen Ming. Unexpectedly, the next day, there was a small wooden boat in my sitting position, and there was also a small note in the boat that Chen Ming wrote. It says, I'm sorry! Would you like to play the little wooden boat game with me? I turned around and smiled at him and said, "would you like to play with me?" The two of us ran to the edge of the pond, some of the green wood spring faster. So we made up.
我和陈明都决定着小木船就是让我们俩和好的证据,小木船保管好,让它成为我俩的和好见证!
Chen Ming and I both decided that the small wooden boat is the evidence for our reconciliation. Keep the small wooden boat and make it a good witness for us!
The Farmer and His Sons
在澳洲,与世界一起饕餮圣诞
I Want Her to go Nuts
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第11章 第3节
The Magic Moneybag
双语美文:我笔下的奇异世界
美文背诵:芭蕾 舞之女王
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第七章 第5节
THE BUCKWHEAT故事
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第二十七章
英美文化:《红字》第二十四章
节日英语:万圣节与中式南瓜美食
2011万圣节搞笑短信
Story of the Seven Simons
圣诞节的菜谱:圣诞西式烤火鸡怎么做
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第11章 第4节
万圣节英语手抄报图片:Jack O'Lanterns in Beijing
在美国享受异域情调的圣诞狂欢
The Prince and the Three Fates
圣诞祝福短信大全--最温馨圣诞祝福语英文版
Niels and the Giants
英文名著精选阅读:《红字》第十七章(上)
2011圣诞节:美国国家圣诞树在华盛顿点亮
The Thoughtful Warden故事
Thehorseandtheass
The Dog, the Cock, and the Fox
The Ass and the Lapdog
BlackBerry or iPhone
The Glass Axe
2011年美国总统奥巴马感恩节公告(双语)
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |