German cities are redrawing road markings to create "pop-up" cycle lanes for the duration of the Covid-19 lockdown, as cyclists demand more space to physically distance on their commutes to work.
由于骑车上下班的人需要更多空间保持身体距离,德国城市重划道路标识,在新冠肺炎疫情封锁期间“扩充”自行车道。
Local authorities in the Kreuzberg district of Berlin trialled a temporary widening of two cycle lanes on 27 March, arguing it would help cyclists keep the required 1.5-metre distance apart while car traffic was down owing to Germany's coronavirus restrictions.
3月27日,柏林克罗伊茨贝格区地方政府尝试临时扩充两条自行车道,理由是在德国新冠肺炎疫情限制措施期间,路面汽车流量减少,扩充自行车道可以帮助骑车者按规定保持1.5米距离。
On Friday, the council declared the pilot scheme a success because it had improved cycling safety while not hindering traffic. An expansion of the scheme on further roads in Kreuzberg, as well as in the Schöneberg and Tempelhof districts, is planned for the coming weeks.
上周五(4月10日),地方政府宣布这项试验计划取得成功,因为此举让骑行更加安全,同时也未妨碍交通。未来几周,这项计划将扩大到克罗伊茨贝格区的其他公路,以及舍讷贝格区和滕珀尔霍夫区。
The council said it had used removable tape and mobile signs to mark out the expanded lanes, which can be removed when the current restrictions on movement are lifted.
区政府称,他们使用可移除胶带和移动标记标出扩充的车道。等到目前限制人员流动的规定取消后,这些车道标识可以去除。
Residents in 133 other German cities have formally submitted applications for similar pop-up bike lanes to their local authorities on the back of a campaign by Environmental Action Germany (DUH), an environmental NGO.
在非政府环保组织德国环境行动组织发起的运动支持下,德国另外133个城市的居民也向当地政府正式递交了申请,要求增设类似自行车道。
The campaign group cites new research linking air pollution to higher coronavirus death rates as an argument for redrawing infrastructure across the country.
该组织引述了空气污染与新冠肺炎死亡率较高的有关最新研究成果,要求在全国重划车道。
"The coronavirus is showing us that clean air is an indispensable asset," said DUH's chair, Jürgen Resch. "It is now especially important to temporarily make it more important for people to move safely on their bikes. This will help improve air quality, enable exercise in fresh air while keeping a safe distance and avoid unnecessary accidents."
该组织的主席尤尔根·雷施说:“新冠病毒向我们表明,清洁的空气是一种不可或缺的资产。现在尤为重要的是,暂时让人们更安全地骑自行车。这将有助于改善空气质量,让人们可以在运动时呼吸新鲜空气,同时保持安全距离,避免不必要的事故。
Proponents of the scheme cite the Colombian capital, Bogotá, as the example to emulate, where the mayor, Claudia López, opened up nearly 72 miles (117km) of new bike routes in mid-March in the hope of reducing congestion and person-to-person contact.
该计划的支持者以哥伦比亚首都波哥大为例,波哥大市长克劳迪娅·洛佩兹在3月中旬新开辟了近72英里(117公里)的自行车道,以期减少交通拥堵和人与人之间的接触。
German states have encouraged the use of bicycles in spite of the current restrictions, under which gatherings of more than two people are banned, with exceptions for families.
尽管德国目前在疫情期间实行限制措施,但各州仍鼓励人们骑自行车。根据目前的限制措施,除了家人外,禁止两个人以上的聚集。
"The use of a bicycle allows citizens to meet the requirements for minimising contact," a spokesperson for the transport ministry in Thuringia told the German news agency dpa.
图林根州交通运输部的一位发言人对德国资讯机构dpa说:“使用自行车可以让市民达到尽量减少接触的要求。”
In Germany, bike repair shops are currently exempt from state-ordered closures because of the Covid-19 pandemic. Three federal states, Berlin, Saxony-Anhalt and Mecklenburg-Vorpommern, have also allowed bike vendors to stay open.
在德国,自行车修理店目前不受国家新冠肺炎疫情封锁命令的限制。柏林、萨克森-安哈尔特和梅克伦堡-前波莫恩三个联邦州也允许自行车销售商继续营业。
国际英语资讯:Ecuador seeks UN help as fuel hike protests intensify
国内英语资讯:16+1 cooperation open and transparent: Chinese premier
国内英语资讯:Xi stresses auditings role in Party and state supervisory system
特朗普宣布取消与金正恩在新加坡的会晤
莫斯科火车站为世界杯游客标出最佳自拍点
山西省运城市康杰中学2018届高考模拟(二)英语试卷
国内英语资讯:Across China: China explores outdoor museum to rescue historic residences
国内英语资讯:Senior CPC official stresses ethnic, religious work in Tibetan areas
国内英语资讯:China willing to cooperate with other countries to reduce health injustice: minister
山西省运城市康杰中学2018届高考模拟(三)英语试卷
国内英语资讯:China Focus: China, Germany seek stronger cooperation as Merkel visits
形容食物好吃除了delicious 你还会别的吗?
那些藏在指纹里的秘密
国际英语资讯:Bangladesh rank slips on WEFs global competitiveness index to 105th place
娱乐英语资讯:British actor Hugh Grant to marry for first time at 57
国内英语资讯:Chinese military criticizes US withdrawal of naval exercise invitation
Conference 和 convention 的区别
国内英语资讯:Chinese FM urges common efforts to expand China-U.S. cooperation
Let sleeping dogs lie 别惊动睡着的狗
洗衣服挂衣服很简单?方法不当可能毁掉你的美衣
In and of itself?
到2045年,全球1/4的人将患肥胖症,1/8的人将2型患糖尿病
“特金会”纪念币出炉 白宫称未参与设计生产
国内英语资讯:China to increase input on education, boost dairy industry and service trade
德帅 有了哈登和保罗 一切皆有可能
英语美文:自我厌恶是不幸福的根源
supreme的新墨镜,看起来就像是儿童玩具
国际英语资讯:Turkey starts ground operation in northern Syria
国内英语资讯:China to enhance cooperation on law enforcement security with other SCO countries
无拍照不假期!千禧一代热衷“朋友圈旅游”
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |