每当想起阿姨帮助我的事时,一份感激之情就会涌上心头。
When I think of my aunt's help, a feeling of gratitude will come to my mind.
一个寒冬的下午,我去上课,我独自站在路边等车。我缩在厚厚的棉衣里,一阵冷风吹来,不由得地打了个哆嗦。我心想:要是有人送我去学校该有多好呀,我就免得在这儿受罪了……
One cold winter afternoon, I went to class, I stood alone on the side of the road waiting for the bus. I shrunk in the thick cotton padded clothes. A cold wind came, and I couldn't help shivering. I thought to myself: if only someone could send me to school, I would not suffer here
这时,一个骑着自行车的阿姨从我身边经过,正好碰到了我。阿姨回过头向我道歉。这时,她看见我背着书包,就笑着对我说:“你是不是要去学校啊?”我犹豫了一下,回答说:“是呀,怎么了?”阿姨就说:“天太冷了,不如我送你去吧,顺路,而且骑车快。不然,你要等到什么时候?”我有些犹豫,没动。阿姨仿佛看透了我的心思,转过头对我说:“快上车吧!早点去学校吧,等会要下雪了。”阿姨真诚的话语感动了我,我立刻上了车。看我坐好了,阿姨便骑着车飞快地向学校驶去。阿姨迎着风踩着脚踏板,双手扶着把手,一个劲地往前骑着,还时不时地提醒我坐稳了。我想:阿姨真好,待会儿一定要谢谢她。这时,一阵冷风吹来,不像刚才那样冷,而像春风那样温暖。
At this time, an aunt on a bicycle passed by me and just met me. My aunt turned to apologize to me. At this time, she saw that I was carrying my schoolbag, and she said to me with a smile, "are you going to school?" I hesitated for a moment and replied, "yes, what's the matter?" Aunt said: "it's too cold. I'd better take you there. It's on the way, and you can ride fast.". Otherwise, when are you going to wait? " I hesitated and didn't move. My aunt seemed to see through my mind and turned to me and said, "hurry up! Go to school early. It will snow later. " My aunt's sincere words moved me, and I immediately got on the car. See I sit well, aunt then rides the car to drive to the school quickly. My aunt stepped on the foot pedal in the wind, with both hands holding the handle, she rode forward with all her strength, and reminded me to sit steadily from time to time. I think: Auntie is so nice. I must thank her later. At this time, a cold wind blows, not as cold as before, but as warm as spring wind.
不一会儿,学校就到了。我从自行车上下来,从口袋里拿出五元钱来,递给了那位阿姨。没想到阿姨却摆摆手说:“不用,你快去上课吧!”说完,就骑上车飞快地离开了。
Soon, the school will arrive. I got off the bike, took five yuan out of my pocket and handed it to the aunt. I didn't expect my aunt to wave her hand and say, "no, hurry to class!" With that, he rode on the car and left quickly.
我站在校门口,望着那位阿姨的身影,百感交集,一股暖流慢慢地流进了我的心田。
I stood at the school gate, looking at the figure of the aunt, mixed feelings, a warm stream slowly into my heart.
人间处处有真情,真情时时暖人心,陌生人的爱在每个人的身边,时时让人感动。
There is true love everywhere in the world. It warms people's hearts all the time. The love of strangers is always touching around everyone.
体坛英语资讯:Best road cyclists honored in UCI Gala in China
体坛英语资讯:Lazio players to wear Anne Frank jerseys after fans anti-semitism
国际英语资讯:WHO withdraws Mugabes goodwill ambassador title
国际英语资讯:NAFTA talks must benefit agricultural trade in region, says Mexico
体坛英语资讯:Team USA renew 4X400m mixed relay world record at Doha worlds
中国和西方科技巨头的东南亚对决
美文欣赏:越是爱自己,越应该对自己狠
国际英语资讯:Britain, EU within touching distance of a deal on citizen rights: May
血型决定性格,还能决定你会得什么病
老外常用的缩写,你知道几个?
世界无现金化国家排名公布,中国才排第6!
双11来了,还不会用英文砍价?
国际英语资讯:Typhoon Lan lashes central Japan, killing 2 and disrupting transport systems
笔记本电脑可能会被禁止托运
体坛英语资讯:Former Olympic champion Ye clinches 1st national title of breaststroke
国际英语资讯:Spotlight: Japans general election to kick off with Abe projected to win amid low populari
体坛英语资讯:Ex-Juve midfielder Hernanes eases Sao Paulo relegation fears
还有这种操作? 夫妻离婚前要先考试!
体坛英语资讯:Ralf hits winner as Corinthians consolidate top-four spot
英国警察宣布以后不再管偷窃抢劫!群众反应炸了!
国际英语资讯:15 army cadets killed in Suicide attack in Afghan capital
体坛英语资讯:Cologne sack sporting director Schmadtke
国内英语资讯:Interview: China plays major role in global economic integration -- New Zealand party leader
国际英语资讯:Trump to allow release of over 3,000 files related to JFK assassination
体坛英语资讯:Brazils soccer will fight back to top of world ranking, says captain Marta
翻译谈:“不忘初心”的英译及其它
体坛英语资讯:Seeded players march on, Chinese duo bow out at China Open
2017年12月四级作文预测范文:怎样提高学习效率
国际英语资讯:Japans ruling camp wins two-thirds majority in lower house election amid opposition splitt
川普签署政令允许更多退役飞行员转现役
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |