周瑜妒忌诸葛亮的才干,要他在十天之内造好十万支箭,以此陷害他。诸葛亮答应三天造好并立下了军令状。事后,他请鲁肃帮他借船、草把子等受箭用的东西。
Zhou Yu was envious of Zhuge Liang's ability and asked him to build 100000 arrows in ten days to frame him. Zhuge Liang promised to build it in three days and made a military order. Afterwards, he asked Lu Su to lend him boats, straw handles and other things for arrows.
直到第三天四更时分,诸葛亮才请鲁肃一起去取箭。这时,大雾漫天,江上连对面都看不清人。这时天还没亮,诸葛亮就下令开船了,并让士兵擂鼓呐喊。曹操见了,以为有兵来攻,就下令说,雾大,看不清虚实,先不要轻易出动,叫弓弩手来,让他们朝来船方向射箭。过了一会儿,太阳出来了,雾还没散。船的两边都插满了箭。诸葛亮下令回去,并让士兵们喊“谢曹丞相借箭!”这时曹操才发觉上当了,但想追也来不及了。十万支箭终于“借”到了手。当周瑜得知借箭的经过后,长叹一声:“诸葛亮神机妙算,我真比不上他!”
It wasn't until four o'clock on the third day that Zhuge Liang asked Lu Su to take the arrow. At this time, the fog all over the sky, the river can not even see the opposite people. Before dawn, Zhuge Liang ordered the ship to sail and let the soldiers beat drums and shout. When Cao Cao saw it, he thought that there were soldiers coming to attack. He ordered that the fog was heavy and he could not see the real situation. First, don't go out easily. Call the bowmen and let them shoot in the direction of the coming ship. After a while, the sun came out, and the fog was still there. The ship was riddled with arrows on both sides. Zhuge Liang ordered them to go back and let the soldiers shout "thank you, Prime Minister Cao, for borrowing the arrow!" At this time, Cao Cao found that he had been cheated, but he could not catch up with him. At last, 100000 arrows were borrowed. When Zhou Yu learned about the passing of the borrowed arrow, he sighed: "ZHUGE Liang is so clever, I can't match him!"
国际英语资讯:Man dead after shooting himself in front of White House
东京奥运会吉祥物公布 由小学生投票选出
国内英语资讯:Chinese, U.S. senior officials highlight cooperation to settle trade disputes
The Root of Creation 创造的来源
国际英语资讯:Indonesia, S.Korea conclude talks on bilateral trade deal
国际英语资讯:Syrian army airdrops leaflets over Eastern Ghouta to urge civilians to leave, rebels to surr
体坛英语资讯:Portuguese, German athletes win Havana Triathlon
A lack of women in science 科学领域缺少女性工作者
为什么中国人学英语这么难?
体坛英语资讯:Messi and Suarez on the mark as Barca cruise past Girona
体坛英语资讯:Ukraines Svitolina defends Dubai Open womens singles title
2018年全国两会热点前瞻
双语两会:政府工作报告十大民生亮点
体坛英语资讯:Monchengladbach win, Hoffenheim held in German Bundesliga
寒潮侵袭!英国人如临大敌,却遭北欧加拿大网友无情嘲笑
体坛英语资讯:Bayerns Coman sidelined several weeks
西方银行争抢“一带一路”蛋糕
亚洲共享单车折戟欧洲市场
BBC推荐:三月不容错过的5部电影
体坛英语资讯:Ronaldinho: Neymar to bring Brazil World Cup joy
科普:为什么结婚戒指戴在左手上?
体坛英语资讯:Copa Libertadores to drop home and away final format
国内英语资讯:China calls for U.S. restraint on trade protectionism
国内英语资讯:CPC Party School studies spirit of 19th CPC National Congress
英国女王还曾被行刺?这保密工作可以啊
伤不起!空气污染竟会导致脱发
“抢红包”,用英语怎么说?
国内英语资讯:CPPCC vows to firmly implement spirit of key CPC meeting
国内英语资讯:Xi stresses military-civilian integration in new era
科普:为什么结婚戒指戴在左手上?
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |