我在国外工作已经十六年了,现在我已经有了车,有了妻子孩子了。一阵蟹子的香味飘来,这是什么?它很陌生,也很熟悉。我猛然想起了我的故乡──大连。于是,我决定全家一起回一趟大连。
I have been working abroad for 16 years. Now I have a car, a wife and children. A smell of crabs. What is it? It's strange and familiar. I suddenly think of my hometown Dalian. So I decided to go back to Dalian with my family.
下了飞机,我又一次嗅到了故乡的味道──是槐花的香味。五月正是槐香四散的季节。远处,一辆出租车就停在那儿。我一招手,它马上驶过来了。上车一看,吃了一惊,现在的出租车竟然都是无人驾驶。下了车,来到了我原来的家,但又感觉不对,它周围的样子已经和以前不一样了。马路变宽了;绿树也变多了。
When I got off the plane, I smelled the smell of my hometown again - the smell of Sophora. May is the season when the fragrance of locust is scattered. In the distance, a taxi stopped there. As soon as I waved, it came. When I got on the bus, I was surprised. Now the taxis are all driverless. I got out of the car and came to my original home, but I didn't think it was right. The appearance around it was different from before. The road has widened; so have the trees.
上了楼,电梯已经换成了高速电梯。楼道里,地面也铺上了大理石。我刚走到门前,里面就自动发出了门铃声,抬头一看,原来是红外线自动感应的结果。
Up the stairs, the elevator has been replaced by a high-speed elevator. In the corridor, the ground is also covered with marble. As soon as I got to the door, a doorbell rang automatically. Looking up, it turned out to be the result of infrared automatic sensing.
门开了,家里人都知道是我回来了,纷纷拥了上来。这个说说,那个讲讲,说我长高了,变帅了。进家以后,发现家里的好多东西都变了:电视换成了数字的,电脑连上了高速网,鼠标也变成了感应的,电视可以把屏幕上的图片投影到空气中,让图片看着不累眼,甚至还可以放大。
When the door opened, my family knew that I was coming back, and they all rushed up. This talk, that talk, that I grow up, become handsome. After entering home, I found that many things at home have changed: the TV has changed into a digital one, the computer has connected to the high-speed network, and the mouse has also changed into an inductive one. The TV can project the pictures on the screen into the air, so that the pictures can not be tired of looking at, or even enlarged.
我出去又逛了逛市场。以前的露天小摊都没了,地上的污水不见了,连清洁工也没有了。这是怎么回事呢?原来是地上的大理石可以吸水,能自动把污水吸干。
I went out and went to the market again. There were no open-air stalls, no sewage on the ground, no cleaners. What's going on? It turns out that the marble on the ground can absorb water and automatically dry the sewage.
在故乡住了几天,我又回到了国外,但心却留在了故乡──大连。在国外,我仿佛又嗅到了那种故乡的味道,它比以前更浓了……
After living in my hometown for a few days, I went back to abroad, but my heart stayed in my hometown Dalian. In foreign countries, it seems that I can smell the flavor of hometown again. It is stronger than before
国际英语资讯:8 killed in crude bomb explosion in eastern India
国内英语资讯:Chinese federation honors female models, groups
国内英语资讯:China, Russia eye stronger partnership as top Chinese legislator visits Moscow
国际英语资讯:African experts urge investment in forest conservation to boost green growth
奥巴马女儿的生活好刺激,被跟踪,还被求婚
江苏省扬州中学2016-2017学年高二下学期期中考试英语试卷
体坛英语资讯:Chelsea defender Cahill to miss FA Cup semi against Tottenham
国内英语资讯:Xi calls for contributions to world peace, development
Going on holiday should be an exciting moment. 阅读理解答案
国际英语资讯:20 pupils die in traffic accident in S. Africa
国际英语资讯:Venezuela confirms 12 deaths during opposition protests
美文欣赏:患难见人心,逆境见真情
国内英语资讯:Seven countries to deepen cooperation on China-Europe freight rail services
体坛英语资讯:Champions League Preview: Which Madrid laugh last?
国际英语资讯:Gun salutes mark 91st birthday of British Queen
这些经济热词你都懂吗?
美国常驻联合国代表谴责伊朗和真主党
When I was a very young children, my father created a regular 阅读理解答案
联合国秘书长国际妇女节致辞
福布斯青年领袖名人榜,吴亦凡、刘雯上榜!
国内英语资讯:Belarus ready to become Silk Road hub: president
London sewage and pets in the office 伦敦修建“超级下水道”,英国公司欢迎员工携宠物上班
国内英语资讯:Xi inspects PLA Southern Theater Command, vows to build strong army
国际英语资讯:UN chief, U.S. President Trump hold first meeting
联合国安理会强烈谴责朝鲜导弹试射
国内英语资讯:Digital transformation to accelerate Chinas manufacturing growth: report
共同促进和保护人权 携手构建人类命运共同体
跑步会传染?论找个瘦朋友的重要性
国际英语资讯:Toll of Afghan army base attack rises to 135
仅凭一纸文书,17岁女生被哈佛耶鲁全录取(附作文原文)
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |