我在国外工作已经十六年了,现在我已经有了车,有了妻子孩子了。一阵蟹子的香味飘来,这是什么?它很陌生,也很熟悉。我猛然想起了我的故乡──大连。于是,我决定全家一起回一趟大连。
I have been working abroad for 16 years. Now I have a car, a wife and children. A smell of crabs. What is it? It's strange and familiar. I suddenly think of my hometown Dalian. So I decided to go back to Dalian with my family.
下了飞机,我又一次嗅到了故乡的味道──是槐花的香味。五月正是槐香四散的季节。远处,一辆出租车就停在那儿。我一招手,它马上驶过来了。上车一看,吃了一惊,现在的出租车竟然都是无人驾驶。下了车,来到了我原来的家,但又感觉不对,它周围的样子已经和以前不一样了。马路变宽了;绿树也变多了。
When I got off the plane, I smelled the smell of my hometown again - the smell of Sophora. May is the season when the fragrance of locust is scattered. In the distance, a taxi stopped there. As soon as I waved, it came. When I got on the bus, I was surprised. Now the taxis are all driverless. I got out of the car and came to my original home, but I didn't think it was right. The appearance around it was different from before. The road has widened; so have the trees.
上了楼,电梯已经换成了高速电梯。楼道里,地面也铺上了大理石。我刚走到门前,里面就自动发出了门铃声,抬头一看,原来是红外线自动感应的结果。
Up the stairs, the elevator has been replaced by a high-speed elevator. In the corridor, the ground is also covered with marble. As soon as I got to the door, a doorbell rang automatically. Looking up, it turned out to be the result of infrared automatic sensing.
门开了,家里人都知道是我回来了,纷纷拥了上来。这个说说,那个讲讲,说我长高了,变帅了。进家以后,发现家里的好多东西都变了:电视换成了数字的,电脑连上了高速网,鼠标也变成了感应的,电视可以把屏幕上的图片投影到空气中,让图片看着不累眼,甚至还可以放大。
When the door opened, my family knew that I was coming back, and they all rushed up. This talk, that talk, that I grow up, become handsome. After entering home, I found that many things at home have changed: the TV has changed into a digital one, the computer has connected to the high-speed network, and the mouse has also changed into an inductive one. The TV can project the pictures on the screen into the air, so that the pictures can not be tired of looking at, or even enlarged.
我出去又逛了逛市场。以前的露天小摊都没了,地上的污水不见了,连清洁工也没有了。这是怎么回事呢?原来是地上的大理石可以吸水,能自动把污水吸干。
I went out and went to the market again. There were no open-air stalls, no sewage on the ground, no cleaners. What's going on? It turns out that the marble on the ground can absorb water and automatically dry the sewage.
在故乡住了几天,我又回到了国外,但心却留在了故乡──大连。在国外,我仿佛又嗅到了那种故乡的味道,它比以前更浓了……
After living in my hometown for a few days, I went back to abroad, but my heart stayed in my hometown Dalian. In foreign countries, it seems that I can smell the flavor of hometown again. It is stronger than before
美国科学家研究“起死回生术”
史蒂芬·库里有望蝉联MVP 或最具含金量!
国际英语资讯:Syrian Constitutional Committee authorized to draft new constitution
肯德基推出能舔的炸鸡味指甲油
爱因斯坦癖好大公开:狂爱吃鸡蛋
胡萝卜能提高视力?关于视力的15点误解
研究发现:边听音乐边工作阻碍创造力
国际英语资讯:Spotlight: Turkeys extension of smoking ban to private cars stirs controversy
一餐吃多少才不会胖?生活小物件来测
早起困难户?7种方法唤醒你,清爽每一天
老外吐槽租房的那些事
体坛英语资讯:Defending champion U.S. pockets opening win at FIBA Basketball World Cup (updated)
减肥后体重反弹 那不是你的错
国际英语资讯:Afghans begin voting in presidential election
现在社会上怎样才能让人感觉快乐
国内英语资讯:Xi to attend Martyrs Day event, present flower baskets to deceased heroes
国际英语资讯:EU civil protection mechanism to provide assistance to Albanians hit by earthquake
为什么聪明又成功的人幸福感不足
国内英语资讯:China going through domestic legal procedures to join the Arms Trade Treaty: spokesperson
2017年“奥斯卡”明星颁奖词爆笑英语语录
国际英语资讯:Afghanistan holds presidential polls amid fear of insecurity, fraud
娱乐英语资讯:8th Rock in Rio festival opens in Brazil
国内英语资讯:China, Russia pledge to enhance extensive cooperation, legislative coordination
想加薪?多跳槽,就能多赚钱
《琅琊榜2》将以网剧形式播出 独家落户爱奇艺
超500件梦露私人物品将被拍卖 包括她用过的口红
关于睡眠的10大误解和迷思
8大错误会赶走好员工
体坛英语资讯:Atletico top as Barca and Reals poor starts continue
中国大妈受邀到渥太华表演广场舞
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |