我爱行知小学。我们的校园虽然比较小,但它非常的精致,被称为小巷里的明珠。
I love Xingzhi Primary School. Although our campus is relatively small, it is very delicate, known as the Pearl in the alley.
当你一走进校门,就可以看见小操场。操场的左边,是陶行知爷爷的塑像,我们学校就是以他的名字命名的。塑像的下面写着我们学校的校训:千教万教,教人求真,千学万学,学做真人。每天,陶爷爷戴着眼镜慈祥地看着我们上学和放学。
As soon as you enter the school gate, you can see the small playground. On the left side of the playground is the statue of Grandpa Tao Xingzhi. Our school is named after him. Below the statue is the school motto of our school: teach thousands of teachers, teach people to seek truth, learn thousands of students, learn to be a real person. Every day, Grandpa Tao wears glasses to watch us go to and from school kindly.
小操场的右边是我们的大操场。周围到处是植物,有广玉兰、紫藤花等,特别让人喜欢的是香樟树。香樟树上长着茂密的绿叶,嫩绿嫩绿的,一阵微风吹来,香樟树的叶子纷纷飘落,像一只只绿蝴蝶在翩翩起舞。真是一个小小的“植物园”。
On the right of the small playground is our big playground. Surrounded by plants, there are magnolia, wisteria, etc., especially the camphor tree. The Cinnamomum camphora tree has dense green leaves, green and tender. A breeze blows, and the leaves of the Cinnamomum camphora tree fall one after another, like a green butterfly dancing. It's a small botanical garden.
穿过小操场,一片茂密的竹林映入眼帘。这就是我们学校的竹园。竹园里的竹子一根根傲然挺立、翠色欲滴。每当一阵清风吹来,竹子的清香迎面扑鼻,让人心旷神怡,留恋往返!林子的中前方,还立着一块大石头,上面刻着陶行知爷爷提写的“行”字。这块竹林虽然面积不大,但是给我们美丽的校园更加增添了一份宁静和秀丽!
Through the small playground, a dense bamboo forest came into view. This is the bamboo garden of our school. The bamboos in the bamboo garden stand proudly one by one. Whenever a gust of wind blows, the fragrance of bamboo is on your face, which makes you feel relaxed and happy, nostalgic for going back and forth! In the middle of the forest, there is a big stone with the word "Xing" written by grandpa Tao Xingzhi. Although the area of this bamboo forest is not large, it adds a tranquility and beauty to our beautiful campus!
欣赏完竹林,继续往前走,就来到了我们的教学楼。展现在你眼前的是青绿色的柱子,粉白色的墙壁,上面是一种淡淡的美。在教学楼正对面的墙壁上,悬挂着几只大花盆,里面种着翠绿的迎春花,嫩黄色的花朵点缀其中,虽然还只有一点点大。但已经散发出了淡淡的清香,有几朵正在含苞待放,好象只要一会儿功夫,就会全部绽放开来。在教学楼前,高大的桂花树竖立着,像站岗的哨兵一样整齐地排列着,像门口的保安一样注视着每一个人。每当凉爽的秋风吹来,桂树抖着身子,把小小的桂花成片抖下来,人在底下,会弄得满身桂花,一身的香。桂花可以泡茶,很多同学在秋天捡桂花,看来桂树还可以为我们增添乐趣呢!
After enjoying the bamboo forest, we went on and came to our teaching building. What unfolds in front of you is the green pillar, the pink white wall, above is one kind of light beauty. On the wall directly opposite the teaching building, there are several large flowerpots hanging, which are planted with green Jasminum flowers, and dotted with yellow flowers, although they are only a little big. But it has sent out a light fragrance. Several of them are in bud. It seems that they will all bloom in a short time. In front of the teaching building, the tall osmanthus trees stand up, orderly arranged like sentries on guard, and watching everyone like security guards at the door. When the cool autumn wind blows, the osmanthus shakes its body and shakes the small osmanthus into pieces. When people are under it, they will get full of osmanthus and fragrance. Osmanthus can make tea. Many students pick up osmanthus in autumn. It seems that osmanthus can also add fun to us!
你看,我们的校园像一个仙境,美丽极了。欢迎来我们的校园参观。
You see, our campus is like a fairyland. It's very beautiful. Welcome to our campus.
朝鲜火箭试射可能因大雪而延迟
没有Klout,生活更美好
微保险Naya Jeevan:让更多巴基斯坦人病有所医
睁大自己的眼睛
欢聚时代在美IPO检验投资者信心
睿智与快乐
李克强不在意美大选抨击 强调互信
数字时代的零售业
香港拟简化上市规则
叙利亚全国互联网中断
对林毅夫新结构经济学的三个思考(凯闻)
花旗抵押贷款到底价值几何?
苹果CEO库克:将重新在美国生产Mac电脑
美国市政债面临重大评级下调风险
让生活充满爱
适应力的故事
德银遭前员工投诉
银行也“炒股炒成股东”
A Healthy New Me
让骨髓活检不再痛苦的发明
一个公关人的商旅心得
单身也快乐
美国政府暂停与英国石油公司签订新合同
荷香万顷
葡萄酒小礼品花样多
莫言避而不谈支持刘晓波的话题
《大破天幕杀机》重回北美周末票房榜榜首
Something worth thinking about
欧洲地产业发债量创纪录
瑞信拟对机构实行负利率
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |