黑色广告:
Black advertising:
你真是个环境杀手,不仅污染环境,而且也不美观。你听了是不是不服气?不服气就听我慢慢给你解释。
You are really an environmental killer, not only polluting the environment, but also not beautiful. Are you not convinced? If you are not convinced, listen to my explanation.
从前,你没有来到世界上时,松陵镇的街头巷尾一般都是干干净净、整整洁洁的,几乎没有肮脏的地方。后来,有了你的到来,街道、墙壁、花坛都一个个成了你的目标,就连细细的电线杆也未能幸免。你一个劲儿给它们“打扮”,把它们弄得像个“大花脸”,使它们变得像个“丑八怪”,你的嚣张不但占据了吴江,竟还跑到其它城市去逍遥法外。一传十、十传百,许多城市受到了你的污染,你真是无法无天!
Once upon a time, when you didn't come to the world, the streets and lanes of Songling town were usually clean and tidy, with almost no dirty places. Later, with your coming, the streets, walls and flower beds have become your targets, even the thin electric poles have not been spared. You dress them all the time, make them look like a big face, and make them look like ugly. Your arrogance not only occupies Wujiang, but also runs to other cities for impunity. Many cities are polluted by you. You are lawless!
后来,人们知道你是环境杀手后,得到了重视,人们看到你就撕、就涂,毫不留情。政府还特地因为你来了一次次大规模的的清除,浪费了许多人力、物力、财力,中央电视台还为此给你做了个人采访呢!如今,你还服不服气?服了,请乖乖离开;不服,就等人们来治你吧。
Later, when people know that you are an environmental killer, they pay attention to it. When they see you, they tear and smear it, without mercy. The government has also wasted a lot of manpower, material resources and financial resources because of your large-scale clean-up. CCTV has also made a personal interview for this! Now, are you still convinced? If you do, please leave. If you don't, let's wait for people to treat you.
最后,我奉劝你一句:请乖乖离去吧,不要污染环境了,退一步,海阔天空,对谁都有好处,有利无害呀!
At last, I would like to advise you: please go away obediently, don't pollute the environment, take a step back, the sea is wide and the sky is wide, which is good for everyone, and beneficial and harmless!
体坛英语资讯:China womens team announces 23-player squad for Olympic qualification playoffs
介绍航天英雄杨利伟
国际英语资讯:Pakistan calls for implementation of U.S.-Taliban deal amid spike in violence
亨氏番茄酱推出了一款拼图,难度真的太大了
国际英语资讯:Chinese medical team arrives in Algeria to help fight coronavirus; Turkeys death toll tops
数据显示,美国14州半数新冠死亡病例来自养老院
Two Britihday Gifts(两件生日礼物)两篇
国内英语资讯:Xi Focus: Xi chairs leadership meeting on regular epidemic response, industrial and supply c
Future Robot(未来的机器人)
国内英语资讯:China expects bumper summer grain harvest
Prepare for the Chinese New Year(为春节做准备)
全国已有超1亿学生返校复课,复学比例近四成
体坛英语资讯:Japanese baseball players test positive for coronavirus
国际英语资讯:Brazilian president moves to limit public-sector liability over COVID-19
Window of opportunity 稍纵即逝的好机会
每日一词∣失业保险返还 unemployment insurance premium refunds
How to Help Old People Live Better 如何帮助老年人生活得更好
体坛英语资讯:Kenyan athlete frustrated under quarantine after returning from COVID-19 hotspot
My Father(我的爸爸)
国际英语资讯:Spotlight: European Region infections top 1.8 mln amidst vaccine hope, controversy
娱乐英语资讯:Lang Lang Intl Music Foundation to stage virtual concerts
美国新冠感染病例居高不下 高校担忧国际生源流失
全国已有超1亿学生返校复课 复学比例近四成
国内英语资讯:China drafting law on personal information protection
美文赏析:你是否曾经……
一颗小行星刚刚近距离划过地球,比月亮还近
学生是否谈恋爱
万豪酒店说中国区生意开始反弹,大家已经在旅游了?
首次面向普通高校毕业生直招士官 涉及外语等多个专业
体坛英语资讯:Kenyan athletes vent frustration as Diamond League postpones meetings
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |