树根和树叶是树家族的一员。以往他们都能和谐相处,各尽其责。可是,渐渐地,这温馨的气氛被打破了……
Roots and leaves are members of the tree family. In the past, they were able to live in harmony and fulfill their responsibilities. But, gradually, the warm atmosphere was broken
在一个明朗的夏日,树叶伸了伸自以为柔软的腰肢,傲慢地对风说:“我的身段谁也比不上,椭圆的身形,翠绿的裙衫,还一年一换衣裳呢!”
On a bright summer day, the leaves stretched out their soft waists and said arrogantly to the wind, "my figure is no better than that of an oval figure, a green skirt and a change of clothes every year!"
说完他又弯下腰冲地面上的树根喊:“喂!树根,看你那黑不溜秋、弯弯曲曲的,多难看,你敢和我比一比谁更美吗?”树根瓮声瓮气在地下说:“没有我,你就美不起来了。”
Then he bent down to the roots of the trees on the ground and shouted, "Hello! Tree root, how hard it is to see that you are black and crooked. Do you dare to be more beautiful than me? " "Without me, you would not be beautiful," said the tree root
过了不一会儿,树叶又炫耀起来:“我这一生多风光阿!外面的世界看个够;我是最有用的,没有我树木哪能茂盛?没有我们,路人到哪里遮荫纳凉,我才是最有用的。”
After a while, the leaves began to show off: "I've had a lot of scenery in my life! I'm the most useful. How can trees flourish without me? Without us, I would be the most useful place for passers-by to shade. "
她的话被路过的小鸟听到了。小鸟说:“树叶,难道你忘了吗?没有树根天天给你们输送营养,你们能那么鲜活吗?树根其貌不扬,但是没有他整日默默地工作,你那整棵大树恐怕就要死掉了。你应该感谢树根才对。”
Her words were heard by passing birds. The bird said, "leaves, have you forgotten? Can you be so fresh without the tree roots delivering nutrients to you every day? The root of the tree is not beautiful, but without him working silently all day, your whole tree will die. You should thank the roots. "
听了小鸟的话,树叶羞愧地低下了头,从此再也不贬低树根了。
At the bird's words, the leaves lowered their heads in shame, and never lowered the roots again.
时事资讯:"老妈裤"时尚风波 奥巴马笑称自己老土
时事资讯:美国养育孩子成本高昂
叙利亚停火协议将于2月27日起实施
时事资讯:美俄就削减核武器达成共识
时事资讯:伊朗客机坠毁 168人罹难
时事资讯:意总理女儿公开指责老爸与女模曝绯闻
时事资讯:《建国大业》引来明星国籍之争
时事资讯:社交网站好友申请爆棚 盖茨无奈退出
沙特表示 石油减产不会发生
时事资讯:09年奥巴马独立纪念日献词
时事资讯:一条小鱼可以拯救你的听力?
拼了!巴西将动用"核辐射"绝育技术灭蚊抗寨卡
时事资讯:奥巴马获赠巴西队球衣 面露尴尬
澳大利亚大幅增加国防开支
时事资讯:G8领导人穿上明星大衣 参加峰会不惧风暴
美国智库称中国在华阳礁建雷达塔
安倍只有一支箭 The vanishing golf courses that sum up Abeno
时事资讯:中国网民人数达到3.38亿
时事资讯:美国经济回升缓慢导致美元下跌
时事资讯:法第一夫人献声曼德拉生日音乐会
时事资讯:世卫建议先给医护人员接种甲流疫苗
时事资讯:奥巴马:美中将"塑造21世纪"
特朗普轻松赢得内华达州初选
时事资讯:意总理"有染"应召女郎获盛邀出席巴黎派对
G20将邀请穷国参与国际税务谈判
时事资讯:美国新泽西州三市长涉嫌腐败被捕
时事资讯:作别Vista,携手Windows 7
时事资讯:"奥巴马"进入俚语词典 意思为"酷"
时事资讯:英首相夫人写博客 爆"G8夫人峰会"内幕
时事资讯:韩国指责朝鲜发动网络攻击
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |