ROME, March 13 -- Italian Foreign Minister Luigi Di Maio early on Friday praised the initiative of China sending a team of medical experts and medical supplies here to assist the country in the fight against the coronavirus epidemic.
A group of nine professionals, aboarding a China Eastern airlines Airbus A-350, arrived at the Fiumicino airport here on Thursday evening.
The news of their arrival was widely reported across Italian media on Friday. The initiative was seen as a solid proof of solidarity, as Di Maio highlighted in a long video message on social media posted shortly after the arrival.
"Many countries have called us, many foreign ministers have expressed solidarity and promised to give us a hand through their companies producing medical machinery," Di Maio said on Facebook, while speaking from his office in the early hours of Friday.
He showed from his own computer footage of the Chinese medical team disembarking during the night, welcomed by Chinese Ambassador to Italy Li Junhua and an Italian Red Cross delegation.
"This plane just landed a few minutes ago... this is the medical staff, the specialized doctors who have faced the COVID-19 emergency in China, and will now provide our staff with valuable information."
"This is what we call solidarity," Di Maio stressed. "I am confident more aid will come... Tonight, I just wanted to tell you all that we are not alone."
The team was organized by the National Health Commission and the Red Cross Society of China. It is the third expert team sent abroad by Chinese authorities following previous teams sent to Iran and Iraq.
The expert corps departed from Shanghai earlier Thursday, and all the team members and flight crew had passed health checks before boarding the plane, according to the Shanghai Municipal Health Commission.
They took with them more than 700 pieces of equipment and goods including ventilators, monitors and defibrillators. "We bring here 30 sets of ICU equipment," one of the team members wearing a mask told media after getting off the plane.
Italy is under complete lockdown since Tuesday, with a total closure of venues and activities but for those providing basic supplies and services, such as supermarkets, pharmacies, public transports, post offices, and banks.
According to the latest available data updated Thursday evening, the number of people tested positive for the COVID-19 in Italy reached 12,839, with death toll at 1,016 and recoveries at 1,258.
新晋洗脑神曲PPAP,你听过了吗?
盘点口味奇特的日本零食[1]
艾玛·沃特森再度联合国演讲 呼吁消除校园暴力(视频)
惊呆了:迷你猪长成了庞然大物
四招教你戴着手套玩转iPhone
2017两会代表精彩语录之二
盘点全国政协委员两会提案
3米立方体小屋:蜗居新选择
新常态下中国经济发展的七大机遇
普京2017新日历亮相:抱小猫孩子大秀温情(组图)
习近平:自然生态与政治生态两手抓
英文名可透露你的职业?
盘点:习大大说过的反腐狠话[1]
日本发明裙底会发光的短裙[1]
网友炸了:苍蝇落在脸上也无感,希拉里是机器人?
伊丽莎白女王成为在世最长寿的君主
比尔·盖茨:不会外语很逊
为什么中国人叫凯蒂·佩里“水果姐”?[1]
李克强2017达沃斯演讲(双语全文)[1]
钟南山:中国治霾十年可见成效
政府工作报告关键词解读
《权力的游戏》IT公司版[1]
艾玛·沃森将出演真人版《美女与野兽》
2017年时装新趋势[1]
打造明星衣柜:这5件衣饰一定要舍得花钱
反腐致博彩业萎缩 澳门思转型
英国男子患脸盲症 不识妻儿
研究:手指长度透露人的性格和才干
全球首艘女性豪华游艇问世(组图)[1]
盘点:中国十大突出壮举[1]
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |