希腊奥委会3月9日表示,计划于12日在古奥林匹亚赫拉神庙举行的2020年东京奥运会圣火采集仪式,将在没有观众的情况下举行。奥林匹亚市所属的伊利亚州是希腊新冠肺炎疫情最严重的地区之一。
The Tokyo 2020 Olympics torch lighting ceremony in ancient Olympia will be the first in more than 35 years to be held without spectators after organizers on Monday introduced tighter measures to protect against the coronavirus.
在古奥林匹亚举行的2020年东京奥运会圣火采集仪式,将是35年来首次在没有观众的情况下举行。此前,主办方于本周一(3月9日)出台了更严格的预防新冠病毒的措施。

Greece’s Olympic Committee said spectators would be excluded from both the dress rehearsal at the ancient site on Wednesday and the widely broadcast ceremony on Thursday.
希腊奥委会表示,将在古老神庙举行的彩排(周三)和大范围直播仪式(周四)都不允许观众入场。
dress rehearsal:n.带妆彩排
This is the first time since the 1984 Los Angeles Olympics that the ceremony will be held without any spectators lounging on the grassy slopes of the ancient stadium in the tiny Peloponesian hamlet. The ceremony — held both for summer and winter Games — usually attracts several thousand spectators, including Greeks and foreign visitors.
这是自1984年洛杉矶奥运会以来,奥运圣火采集仪式第一次在没有观众的情况下举行。仪式举行时,不会有观众在这个伯罗奔尼撒半岛小村庄古老神庙的草坡上闲逛。夏季和冬季奥运会的圣火采集仪式通常会吸引数千名观众,包括希腊人和外国游客。
“The lighting ceremony of the Olympic flame will be done without the presence of spectators and only 100 invited and accredited guests,” the Greek Olympic Committee said in a statement.
希腊奥委会在一份声明中表示:“奥运会圣火采集仪式将在没有观众的情况下进行,只有100名嘉宾受邀出席。”
“The dress rehearsal on March 11 will be closed to spectators and media.”
“3月11日的彩排将不对观众和媒体开放。”
The Olympic torch will be lit in Olympia at a scaled-down ceremony on March 12 before a seven-day relay that culminates with a handover ceremony in Greece on March 19.
奥运火炬将于3月12日在奥林匹亚市点燃,仪式规模较以往更小,之后会进行为期7天的传递,最后于3月19日在希腊举行火炬交接仪式。
The number of people inside the ancient stadium will also be reduced with only a few dozen representatives of the Tokyo Games from a group of about 150 allowed access to the ceremony.
在这座古老神庙内参加仪式的人数也将减少。东京奥运会代表团约有150人,但只有几十名代表获准参加。
Organizers will also shut the press center following the ceremony to avoid the gathering of many people in an indoor area and will stage Wednesday’s dress rehearsal without the presence of media. Tokyo had already stopped 340 children from attending.
仪式结束后,组织者还将关闭资讯中心,以避免室内人群聚集。本周三的彩排也将在没有媒体在场的情况下进行。东京已经禁止340名儿童参加仪式。
Greece on Sunday announced a two-week ban on sporting events with spectators and on school field trips, as its number of coronavirus cases rose by seven to 73. The prefecture of Ilia, of which Olympia is part, is among areas of the country hardest hit by the coronavirus.
由于新冠肺炎确诊病例上升7例,增至73例,希腊政府于上周日(3月8日)宣布了一项为期两周的禁令,禁止举行有观众现场观看的体育赛事,并禁止学校进行户外考察活动。奥林匹亚市所属的伊利亚州是希腊新冠肺炎疫情最严重的地区之一。
The Mayor of Olympia has written to International Olympic Committee President Thomas Bach, proposing the postponement of the ceremony until May.
奥林匹亚市市长此前致信国际奥委会主席托马斯·巴赫,建议将圣火采集仪式推迟到5月举行。
“The danger of staging the torch lighting with only a handful of spectators, limited number of officials and delegations, and under a cloud of fear and concern will damage the greatness and prestige of this event,” Olympia mayor Giorgos Georgiopoulos said in his letter.
奥林匹亚市市长乔尔戈斯·乔治奥普洛斯在信中说:“在只有少数观众、官员和代表团参加的情况下,在恐惧和担忧的气氛中举行奥运会圣火采集仪式,将损害奥运会的荣耀和声望。”
2017年12月英语四级作文模板:团购
国际英语资讯:7 killed, 22 injured as suicide blast hits police truck in SW Pakistan
麦当劳设手机寄存柜 “低头族”却表示...
国际英语资讯:2017 likely ends up among top 3 warmest years on record: U.S. agency
国际英语资讯:U.S. considers arms sale to update Greeces F-16 fleet
人类首次“看到”引力波 终于找到金子的源头了
不敢吃糖?科学家揭示人们对糖的8个误解
睡眠差或导致注意力缺失多动症
2017年12月英语六级作文范文:孩子是否需要手机?
浙江大学称微信阅读量10万+等同学术期刊
美文赏析:不要小看一个身材好的人
国际英语资讯:UN Security Council concerned over reports of violence in Kirkuk after Iraqi takeover
体坛英语资讯:Brazil, Russia confirm pre-World Cup friendly
国际英语资讯:News Analysis: Defeating IS in Syrias Raqqa deals big blow to terrorism
国内英语资讯:China intensifies fight against wage defaults
中国地铁走向国际!老外纷纷拍手叫好
国际英语资讯:U.S.-backed Syrian forces capture Syrias Raqqa from Islamic State
梅根辞演《金装律师》,只为履行王室义务当王妃?!
国内英语资讯:Delegates to Party congress highly representative: report
Being Beautiful All the Time 从小美到大
Listen to English Songs 听英文歌
为女权发声!碧昂斯新歌呼吁关注全球女孩
川普出访亚洲期间或考虑前往朝鲜半岛非军事区
国际英语资讯:Venezuelan voters send strong message to U.S. leader: Maduro
凯特王妃被曝和男性跳舞?他究竟是什么来头
麦当劳设手机寄存柜 “低头族”却表示...
各种各样的“会议”和“委员会”
美国在也门炸死数十名伊斯兰国武装分子
体坛英语资讯:Tottenham hold Real Madrid in the Bernabeu
国际英语资讯:Chinese bike-sharing company Mobike enters ROK market
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |