BEIJING, March 6 -- China has expanded and optimized the utilization of drugs and therapies in the treatment of the novel coronavirus disease (COVID-19) to block the conversion of mild cases to severe cases and save critically ill patients.
Tocilizumab, with the common brand name Actemra, has been included in China's latest version of diagnosis and treatment guidelines on COVID-19.
Zhou Qi, deputy secretary-general and an academician of the Chinese Academy of Sciences, said at a press conference Friday that the drug Tocilizumab has been found effective to block the inducement of the inflammatory storm.
In an initial clinical trial, Tocilizumab was used in 20 severe COVID-19 cases. And the body temperatures of all the patients dropped within one day. Nineteen of the patients were discharged from the hospital within two weeks, and one got better, according to Zhou.
Currently, the drug is under clinical trials in 14 hospitals in Wuhan, the epicenter of the epidemic, Zhou said.
As of March 5, a total of 272 severe patients had been treated with Tocilizumab.
In addition to Tocilizumab, Chloroquine Phosphate and some traditional Chinese medicines, as well as convalescent plasma therapy, have been included in the treatment guideline. China is also pushing forward the utilization of some advanced technologies such as stem cell and monoclonal antibody technologies in the treatment of severe cases, said Wu Yuanbin, director-general of science and technology for social development of the Ministry of Science and Technology (MOST).
The drug Chloroquine Phosphate has been used in treating 285 critically ill COVID-19 patients in a hospital in Wuhan, and no obvious adverse reactions have been found so far, said Sun Yanrong, deputy head of the China National Center for Biotechnology Development under the MOST.
Two clinical trials for Remdesivir are ongoing, and we are looking forward to seeing the results, Sun said.
The combination of traditional Chinese medicines and Western medicines has shown good results in the treatment of COVID-19. Statistics show that 90 percent of the patients in Hubei Province have been treated with traditional Chinese medicines, Sun said.
弗爵爷:纠正同事的语病
巴西女医生涉嫌谋杀300名病人 只为腾出病房床位
澳商店收取“观赏费” 防止只看不买
“地球之肺”在燃烧!巴西派军队赴亚马孙雨林灭火
不肯跟女朋友分享冰淇淋的男人:NBA球迷欢乐瞬间
想要减肥?那就吃下面4种水果
儿童选择奖揭晓 斯图尔特独揽双奖满载而归
电子香烟:烟草业巨头面临一大挑战
The Change of Made in China 中国制造的改变
网曝6名外国人在上海高架桥上集体小便
啥东西都舍不得扔?你可能患上了囤积强迫症!
体坛英语资讯:Frenchwoman Frappart makes history by officiating UEFA Super Cup
金发已过时 男人更爱娶深发女做老婆
比尔-盖茨:中国农业创新助力发展
体坛英语资讯:Spartak Trnava ousted from Europa League qualifiers
国际英语资讯:Disused plane sunk in Jordans Aqaba to enrich marine habitat
婚礼取消了!订婚戒指归谁所有?
IMF呼吁世界各国取消能源补贴
乐天:鲜为人知的电商巨头
以为中了彩票大奖会让你永远快乐吗?
早睡早起身体好?夜猫子们工作好收入更高!
国内英语资讯:Seminar on Xis expositions on historical sciences held in Beijing
YouTube愚人节恶作剧:宣布网站关闭10年
没事记得打个盹儿:小睡片刻好处多多
国际英语资讯:Brazil, Colombia discuss joint plan over Amazon
国际英语资讯:Italys president to open new round of talks on govt crisis
伦敦地铁150岁了!
牛神国:印度高中考试千人作弊
四川彭山河道现千只死鸭:网友吐槽喝完排骨汤又来老鸭汤
有机食品真的更健康吗?
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |