BEIJING, March 6 -- China has expanded and optimized the utilization of drugs and therapies in the treatment of the novel coronavirus disease (COVID-19) to block the conversion of mild cases to severe cases and save critically ill patients.
Tocilizumab, with the common brand name Actemra, has been included in China's latest version of diagnosis and treatment guidelines on COVID-19.
Zhou Qi, deputy secretary-general and an academician of the Chinese Academy of Sciences, said at a press conference Friday that the drug Tocilizumab has been found effective to block the inducement of the inflammatory storm.
In an initial clinical trial, Tocilizumab was used in 20 severe COVID-19 cases. And the body temperatures of all the patients dropped within one day. Nineteen of the patients were discharged from the hospital within two weeks, and one got better, according to Zhou.
Currently, the drug is under clinical trials in 14 hospitals in Wuhan, the epicenter of the epidemic, Zhou said.
As of March 5, a total of 272 severe patients had been treated with Tocilizumab.
In addition to Tocilizumab, Chloroquine Phosphate and some traditional Chinese medicines, as well as convalescent plasma therapy, have been included in the treatment guideline. China is also pushing forward the utilization of some advanced technologies such as stem cell and monoclonal antibody technologies in the treatment of severe cases, said Wu Yuanbin, director-general of science and technology for social development of the Ministry of Science and Technology (MOST).
The drug Chloroquine Phosphate has been used in treating 285 critically ill COVID-19 patients in a hospital in Wuhan, and no obvious adverse reactions have been found so far, said Sun Yanrong, deputy head of the China National Center for Biotechnology Development under the MOST.
Two clinical trials for Remdesivir are ongoing, and we are looking forward to seeing the results, Sun said.
The combination of traditional Chinese medicines and Western medicines has shown good results in the treatment of COVID-19. Statistics show that 90 percent of the patients in Hubei Province have been treated with traditional Chinese medicines, Sun said.
2015年考研英语要翻过五座山
2015考研英语阅读理解精选20篇(第二十篇)
2015年考研英语阅读理解致胜五大要点
2015考研英语阅读理解精选20篇(第十五篇)
2015考研英语阅读理解精选20篇(第八篇)
阅读理解专项练习 (3)
考研英语阅读理解专项练习题 (5)
2015考研英语阅读理解精选20篇(第十一篇)
2014年考研英语一真题详解阅读理解text2
2015年考研英语阅读如此复习
考研英语阅读历年真题总结之快速选中
2015考研英语阅读理解精选20篇(第五篇)
考研英语阅读篇章之中国妈妈严厉的爱
2015年考研英语阅读模拟习题 (6)
考研英语阅读篇章之广告能扭曲你的记忆
考研英语阅读理解攻略
2015考研英语阅读精选20篇(第十二篇)
考研英语阅读澳大利亚最危险的十大职业
考研英语阅读培养适合自己的方法和习惯
2015年考研英语阅读模拟习题答案 (8)
2014考研英语二真题阅读理解(Text 4)
2015考研英语阅读理解精选20篇(第六篇)
2015考研英语阅读理解精选20篇(第十六篇)
2014考研英语二真题阅读理解(Text 2)
2015考研英语阅读理解精选20篇
2015考研英语阅读理解精选20篇(第十篇)
2015考研英语高分的前提阅读理解
2015考研英语阅读韩剧来自星星的你热播分析
2015考研英语阅读理解精选20篇(第四篇)
2015考研英语阅读理解精选20篇(第十七篇)
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |