At an office in San Francisco, if you drop a coffee cup in a robotic waste bin, the machine will automatically sort the cup for recycling.
在旧金山的一间办公室里,如果你把咖啡杯扔进机器人垃圾箱里,它就会自动把杯子分到可回收垃圾里。
The office is one of the first to use the technology, called TrashBot, from a startup called CleanRobotics that is trying to solve a fundamental challenge in recycling: Even when someone is diligently trying to reduce waste, there’s a good chance they’re recycling wrong.
这间办公室是第一批使用TrashBot(智能垃圾分类机器人)技术的,它是初创公司CleanRobotics的产品,旨在解决回收中最基本的问题:即使一个人想尽量减少浪费,但他们也很有可能回收错。
“The idea was really born out of frustration,” says Charles Yhap, cofounder and CEO of CleanRobotics, which is a semifinalist in the current IBM Watson AI XPRIZE.
CleanRobotics公司进入了本届IBM沃森人工智能XPRIZE竞赛的半决赛,联合创始人兼首席执行官Charles Yhap说:“这个想法真的是无奈之举。”
He points to the example of a store like Whole Foods, where anyone who eats at the salad bar then has to figure out which bin to use for their fork and box and cup.
他以Whole Foods(一家美国超市)这样的商家为例,在那里的沙拉吧就餐的人需要弄清楚他们的叉子、盒子和杯子要扔进哪个垃圾箱。
“I’ll eat my food and I go to throw something away and I’m confronted with an array of waste bins, and it’s just so confusing—everywhere you go, the rules are slightly different, and I’m still not sure that I’m doing it correctly.”
“我吃完东西去扔垃圾时,面前有一排垃圾箱,我就懵了。你去的所有地方分类规则都会有差异,我都不确定我扔得对不对。”
He thought that technology could help. “We started looking at the diminishing costs of sensors and robotic components and the increasing accessibility of algorithms and AI systems and we thought, maybe we can build something that does this better than people,” he says.
他认为这项技术会有所帮助。他说:“我们先是发现传感器和机器人部件成本下降,算法和人工智能系统的可达性提高,所以我们认为可以做出在垃圾分类方面比人类做得好的产品。”
It helped that current bins are already expensive—a single set in an airport might cost $1,200. “These are just shiny metal tubes that don’t do anything for you. So we thought we could build a robot that is price competitive and adds a ton more value.”
对我们有利的是现在垃圾桶都很贵,飞机场的一套垃圾桶就要1,200美元。“那些只是有光泽的金属桶,什么都做不了。所以我们想我们能做出一个机器人,价位合适,而且用处很大。”
10款最别出心裁的情人节礼物
买断单号票:中国人情人节剧院恶作剧
节后离职潮:六招让简历更有实力
希拉里秘密谈话公开 曾斥莱温斯基“自恋蠢疯子”
美海军将部署激光武器 准备海上“星球大战”
研究揭示幸福婚姻秘诀:每周说10次“我爱你”
比特币ATM机将登陆美国
身体发肤受之父母 我们为什么会以貌取人
为什么快餐正在慢慢地夺去你的生命?
最简单的职场情商课:不做办公室讨厌鬼
美国退休律师后背纹世界地图 记录旅行经历
移动技术:“韩流”的推手
最囧:2017NBA全明星德拉蒙德新秀赛MVP坠地
体坛英语资讯:Preview: Big changes, but Joao Tomas offers Atletico Madrid hope
高额学费导致英国大学生减少17%
国内英语资讯:Serbian president pledges to advance ties with China to new levels
一位爸爸写给女儿的信:关于你未来的那个他
反情人节运动引关注:到电影院买光单座票
理财小贴士:大学生省钱的十大妙招
奥巴马4月访日菲等四国 重振亚太战略
埃及出土3600年前木石棺 内藏一具木乃伊
瑞士空军未护航被劫客机:我们下班了!
国内英语资讯:Senior CPC official demands concrete results in following stage of education campaign
印度法官裁定婚前性行为“反宗教”
娱乐英语资讯:Overseas Chinese celebrate 40th anniversary of China-U.S. relations with concert in Lincoln
诺基亚将推安卓智能机 欲夺回新兴市场
科技在发展 可夹在衬衫上的袖珍相机
挑战动物起源理论 丹麦海绵需氧极少
多部华语电影入围2017年柏林电影节
带你读懂中国元宵节
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |