BOGOTA, Jan. 14 -- Men's doubles world No.1 Robert Farah withdrew from this month's Australian Open on Tuesday after a positive doping test.
The 32-year-old Colombian said he was informed by the International Tennis Federation (ITF) that he was found to have traces of anabolic steroid Boldenona in a test sample provided in October.
"I will not be able to play at the Australian Open, an event for which I had been preparing since December," Farah said on Twitter.
"A few hours ago the ITF informed me of the presence of Boldenona in a test that I did on Oct. 17, 2019 in Cali. Two weeks before the mentioned test ... I did an anti-doping test in Shanghai which had a negative result. And I was also tested at least 15 other times randomly in the international circuit throughout the year with the same negative result.
"As stated by the Colombian Olympic Committee in 2018, this substance is found frequently in Colombian meat and may affect athletes' test results."
Farah added: "I am calm and confident in the results of this process since I have always acted correctly and honestly in my life. I will work harder than ever to return to the courts in the shortest time possible."
The Australian Open, the first of the year's four Grand Slam tennis events, starts in Melbourne on Monday.
Canada-born Farah, who had already pulled out of this week's Adelaide International, won last year's Wimbledon and US Open men's doubles titles alongside compatriot Juan Sebastian Cabal.
Cabal, 33, is expected to contest the Australian Open doubles with another partner, according to local officials.
哈里梅根王室婚礼细节公布 “伴郎”威廉陷两难
体坛英语资讯:Udinese ink deal for Brazilian striker Vizeu
国际英语资讯:Mexico should look to Central, South America for trade, says ECLAC
国内英语资讯:Famed Chinese village benefits from share-holding reform
Don’t Be So Mean 别那么苛刻
拉马福萨可能成为南非新总统
五个科学方法让你更快走出失恋痛苦
国内英语资讯:Cold front to chill south China
国内英语资讯:China outnumbers other countries in smart city pilots: report
体坛英语资讯:World champ Obiri may double up at World Indoor championships
各国央行应打击比特币
国内英语资讯:CCDI highlights further reform of national supervision system
Don’t Take the Age as Excuse 不要拿年龄当借口
真淡定!芬兰教练冬奥赛场打毛线 四年前索契他就这么干
国际英语资讯:IOC President Bach to visit DPR Korea
国内英语资讯:Xi expresses condolences over HK bus crash
体坛英语资讯:China loses to Switzerland in mixed doubles curling opener
体坛英语资讯:Test events for 18th Asian Games to be held in host city Jakarta
情人节,一句话虐哭单身族
剑桥大学引入性侵匿名举报 9个月收到近200起投诉
体坛英语资讯:Pique in the spotlight ahead of Cup semi-finals
日本一小学定制阿玛尼校服遭投诉 校方:能彰显地位
国际英语资讯:U.S. Secretary of State arrives in Cairo to start Mideast tour
情人节要到了,如何用英语表达“初恋”和“早恋”?
体坛英语资讯:Canadian Bloemen ends Dutch dominance in PyeongChang Games speed skating
初一到十五 春节习俗知多少[1]
国际英语资讯:Egypts Sisi underlines importance to boost Egyptian-U.S. ties
美参议院权衡移民改革多种议案
国内英语资讯:China Focus: Chinese welcome prosperity with New Year traditions, anti-poverty war
国内英语资讯:China welcomes rapprochement between DPRK, ROK
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |