BRUSSELS, Jan. 29 -- The European Parliament voted overwhelmingly on Wednesday to approve the Withdrawal Agreement between the European Union (EU) and the United Kingdom.
The vote was 621 in favor, 49 against and 13 abstentions. After this ratification, while the agreement entering into force is practically beyond doubt, it still needs to be "subject to a final vote (by qualified majority) in the Council" of the EU, according to the European Parliament.
The vote was preceded by an emotional debate of the Members of the European Parliament, who bid farewell -- sometimes with words of love and warmth -- to Britain's 41-year stay in the world's largest trading bloc.
After the vote, a chorus of Auld Lang Syne sang by MEPs reverberated across the legislature's Hemicycle chamber in Brussels.
"We will always love you and you will never be far," European Commission President Ursula von der Leyen said.
Guy Verhofstadt, an MEP and the EU legislature's coordinator on Britain's withdrawal, said that it's "sad to see a nation leaving, a great nation that has given us so much... culturally, economically, politically, even its own blood, in two world wars... It's sad to see a country leaving that liberated Europe twice."
There were also voices imagining in the future that Britain could return to the bloc, with Verhofstadt saying "today's vote was not a vote in favor or against #Brexit. It was a vote for an orderly Brexit & against a hard one. This is not an 'adieux', but merely an 'au revoir'."
《亚瑟的圣诞》
美国人常用的口头禅
海滩巨石+错位拍摄=悬崖边的惊险美照
圣诞节相关词汇
德普获评2015好莱坞“性价比最低的演员”
《抓住圣诞老人》
姚明被提名NBA名人堂:很震惊,很紧张
万元婚礼贷款免费送 不离婚就不用还
我国将对“法律职业资格制度”进行改革
《圣诞老人3:免除条款》
习近平在世界互联网大会上发表主旨演讲
Bushed: 迷路的;精疲力尽的
奥巴马莫尔豪斯学院毕业演讲:我要当个好男人
奥巴马2013俄亥俄州立大学毕业演讲
躲霾首选:细数全球天气最佳的旅游地
一丝不苟的“美食物理学”
圣诞“姥”人惨遭吐槽
《圣诞夜惊魂》
“奶奶企业家”来了
Dark horse: 黑马
美民众:苹果高层更能胜任“管理美国”
环球小姐颁奖闹乌龙 竟把冠军给错人
中央经济工作会议关键词
Practical joke: 恶作剧
奥巴马庆祝独立日演讲
《欧内斯特拯救圣诞节》
Shebang: 一整套;整件事
put on the dog: 耍派头,卖弄
《圣诞老人》
SpaceX首次成功回收“一级火箭”
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |