Australia may set a record for its hottest day this week, as temperatures soar past 104 degrees (40 Celsius) in most of the nation's major cities, with inland areas of Victoria, New South Wales and South Australia possibly eclipsing 122 degrees (50 Celsius).
澳大利亚这周可能会迎来有史以来最热的一天。澳大利亚大多数大城市的气温飙升,超过104华氏度(40摄氏度)。而维多利亚州、新南威尔士州和南澳大利亚州的内陆地区可能要超过122华氏度(50摄氏度)。
The heat wave, which is unusually severe for so early in the summer, is affecting the entirety of the continent, gradually progressing eastward from Perth to Adelaide and on toward Melbourne and Sydney by Friday.
今年夏天的热浪来得异常早而且很严重,正影响着整个大洲,从珀斯到阿德莱德逐渐朝东行,朝墨尔本而去,到周五将到达悉尼。
The heat is sure to aggravate the already record-shattering bush fires, which have emitted massive amounts of greenhouse gases and choked Sydney residents beneath a blanket of smoke. Health authorities in New South Wales are warning them to stay indoors during the day's heat.
高温肯定会加剧已经破记录的山林大火,大火排放出大量温室气体,悉尼的居民在一片浓烟中呛得呼吸困难。南威尔士州卫生局警告当地居民在高温天气期间呆在室内。
"When we average temperatures over the country, we're seeing some extremely high values coming up in the forecast," Blair Trewin, a senior climatologist with Australia's Bureau of Meteorology (BOM), said in a video posted to the agency's website.
布莱尔·特里温(Blair Trewin)是澳大利亚气象局的资深气候学家,他在该机构网站上的视频中说,“我们计算全国气温的平均值时,在预告中看见了一些极高的数字。”
As the heat peaks in southeastern Australia, it will make the job tougher for thousands of firefighters deployed to mega-fires such as the Gospers Mountain blaze raging across nearly 1 million acres to the northwest of Sydney.
高温袭击澳大利亚东南部时,消防员的工作变得更加艰难。成千上万名消防员被调往处理大火,比如说戈斯珀山大火(Gospers Mountain)。这场大火肆虐了100万英亩,烧到了悉尼西北。
Smoke from this fire and others has periodically shrouded the country's largest city in noxious smoke, posing serious health risks, particularly for the young and for those with asthma or other chronic conditions, as well as for the elderly.
这场大火和其他大火引起的烟暂时让澳大利亚最大的城市笼罩在有毒的浓烟中,造成了严重的健康风险,特别是对孩子、老人、患哮喘和其他慢性疾病的人而言。
This blaze is so large and is burning across such a variety of terrain that Rural Fire Service firefighter Brian Williams told the Sydney Morning Herald that it's impossible to contain.
这场大火火势很大、波及范围很广。乡村消防的消防员布莱恩·威廉姆斯告诉《悉尼先驱晨报》,火势不可控制。
日常英语对话:去北京的香山旅游
吃货须知:饱餐一顿后这些事千万别做
职场中的“蘑菇管理”,你遇到过吗?
学生们做过的让教师感动的事
残忍!无处不在的“肥胖歧视”
用Migrant/expat/refugee来描述离开家乡的人们
生活太累怎么放松
不是女汉子,她们是假小子
中年职场困扰:动力减退
特朗普表示将取消开支上限|增加军费
英语民间故事:Fenist the Bright Falcon
什么是人际交往中的“自我实现预言”
十二个月在英语中的故事
中国吃货太可怕?尼日尔的驴不够中国人吃?
英语民间故事:Why Bat has no friends
为防难民入境,英国将修“英式长城”
做善事还是造孽?女子买6378只羊放生
非女士专属,男人也有“更年期”
切记,不要和好友一起创业
日常英语对话:周六的早晨
音乐无国界,盘点那些红遍中国的新加坡歌手
习惯了沉默的人,爆发后更可怕
年度热血男人戏
回味里约奥运会的精彩瞬间
孤独寂寞,一种“无声流行病”
从问题少女到连续创业家
吃巧克力真的会影响健康吗?
日常英语对话:西餐厅点餐
“网络口水战”再次升级
沃尔玛简化超市运作|后台裁员7000人
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |