Australia may set a record for its hottest day this week, as temperatures soar past 104 degrees (40 Celsius) in most of the nation's major cities, with inland areas of Victoria, New South Wales and South Australia possibly eclipsing 122 degrees (50 Celsius).
澳大利亚这周可能会迎来有史以来最热的一天。澳大利亚大多数大城市的气温飙升,超过104华氏度(40摄氏度)。而维多利亚州、新南威尔士州和南澳大利亚州的内陆地区可能要超过122华氏度(50摄氏度)。
The heat wave, which is unusually severe for so early in the summer, is affecting the entirety of the continent, gradually progressing eastward from Perth to Adelaide and on toward Melbourne and Sydney by Friday.
今年夏天的热浪来得异常早而且很严重,正影响着整个大洲,从珀斯到阿德莱德逐渐朝东行,朝墨尔本而去,到周五将到达悉尼。
The heat is sure to aggravate the already record-shattering bush fires, which have emitted massive amounts of greenhouse gases and choked Sydney residents beneath a blanket of smoke. Health authorities in New South Wales are warning them to stay indoors during the day's heat.
高温肯定会加剧已经破记录的山林大火,大火排放出大量温室气体,悉尼的居民在一片浓烟中呛得呼吸困难。南威尔士州卫生局警告当地居民在高温天气期间呆在室内。
"When we average temperatures over the country, we're seeing some extremely high values coming up in the forecast," Blair Trewin, a senior climatologist with Australia's Bureau of Meteorology (BOM), said in a video posted to the agency's website.
布莱尔·特里温(Blair Trewin)是澳大利亚气象局的资深气候学家,他在该机构网站上的视频中说,“我们计算全国气温的平均值时,在预告中看见了一些极高的数字。”
As the heat peaks in southeastern Australia, it will make the job tougher for thousands of firefighters deployed to mega-fires such as the Gospers Mountain blaze raging across nearly 1 million acres to the northwest of Sydney.
高温袭击澳大利亚东南部时,消防员的工作变得更加艰难。成千上万名消防员被调往处理大火,比如说戈斯珀山大火(Gospers Mountain)。这场大火肆虐了100万英亩,烧到了悉尼西北。
Smoke from this fire and others has periodically shrouded the country's largest city in noxious smoke, posing serious health risks, particularly for the young and for those with asthma or other chronic conditions, as well as for the elderly.
这场大火和其他大火引起的烟暂时让澳大利亚最大的城市笼罩在有毒的浓烟中,造成了严重的健康风险,特别是对孩子、老人、患哮喘和其他慢性疾病的人而言。
This blaze is so large and is burning across such a variety of terrain that Rural Fire Service firefighter Brian Williams told the Sydney Morning Herald that it's impossible to contain.
这场大火火势很大、波及范围很广。乡村消防的消防员布莱恩·威廉姆斯告诉《悉尼先驱晨报》,火势不可控制。
The Best Situation 最好的状态
中俄“海上联合-2016”军事演习
英国一学者呼吁:该把上网视为基本人权
体坛英语资讯:10-woman Chinese soccer team sees off Brazil 2-1 in overtime, into military games final
今天是英国夫妻“吵架日”
体坛英语资讯:Feature: Kipruto defies odds to retain steeplechase gold
电信诈骗受害人被冻结资金三日内返还
深圳拥堵路口“冲绿灯”也罚款
一周热词榜(8.13-19)[1]-19)
一周热词榜(9.24-30)[1]-30)
上海另类月饼受热捧
英镑“闪崩”跌幅创31年新低
重阳节不可不知的六件事
热词回顾深改组1000天成绩单
人工智能帮助科学家在纳斯卡线条中发现新的人形地画
“黑五”打折真相:你真的省钱了吗?
苹果取消香港澳门免费退货政策
欧“智能1号”飞船成功撞月
深圳6平米“鸽子房”被判违规
娱乐英语资讯:Beijing Forum for Symphonic Music 2019 starts
新创意:这家公司用温室气体做伏特加,碳足迹为负!
一周热词榜(9.17-23)[1]-23)
“分享冰箱”现身上海浦东社区
丰田推出神奇新型电动车,发出的噪音能让植物生长?
传递下去,就是最好的报答
消除家庭暴力:法国颁布多项举措
一周热词榜(8.20-26)[1]-26)
湖南景点更名“铁榔头”被指蹭热点
普京甜品外交催生“俄罗斯冰激凌热”
三大运营商拟取消手机“国内漫游费”
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |