美联邦调查局愿助北京奥运一臂之力
FBI offers to assist China with Olympic security
The Federal Bureau of Investigation on Wednesday offered to help China with security at next year's Olympic Games.
Hundreds of thousands of athletes, celebrities and state officials, as well as journalists and tourists, are expected to descend on the country next August for the Games. "There are tremendous issues of security as to who is entering the country, what backgrounds they may have and whether they intend violence at the Olympic Games for any variety of reasons," Thomas Fuentes, the assistant director of the FBI's Office of International Operations, told reporters. "This is a massive challenge for the authorities here in China to deal with. We're offering every possible assistance to them in terms of information sharing or other technical assistance." Fuentes was speaking in Beijing where he was attending a regular dialogue with Chinese counterparts to coordinate on law enforcement issues ranging from cybercrime to human smuggling.
China has made much of relying on its own security forces for next year's Olympics and believes it can deliver a secure Games for a fraction of the $1.8 billion that Athens paid in 2004. Liu Shaowu, head of the security department at the Beijing Organizing Committee for the Olympic Games (BOCOG), said in April organizers had taken advice from the security chiefs of the last two Summer Games on how to keep the 2008 Olympics safe. 双语资讯
(Reuters)
美国联邦调查局于本周三表示愿帮助中国为明年的北京奥运会提供安全保障。 由于北京奥运的召开,我国将于明年八月迎来数以十万计的运动员、社会名流、各国官员、记者及游客。 美国联邦调查局国际业务处副处长托马斯·富恩斯特在接受记者采访时说:“这会带来许许多多的安全问题,比如来中国的都是些什么人、他们的背景如何、他们是否会在奥运会期间因为各种原因制造暴力事件等。” “这对中国的安全机关提出了巨大挑战。我们愿意为北京奥运提供信息共享及其它技术方面一切有可能的支持。” 富恩斯特此次来京是参加中美执法合作定期会议的,其主要议题包括网络犯罪和贩卖人口等。 中国特别强调要充分依靠自身的安全保障力量来为明年的奥运会保驾护航。2004年雅典奥运会在安全保障方面共花费18亿美元,而中国相信在明年奥运的安全保障方面只需花雅典奥运的一小部分。 北京奥组委安保部部长刘绍武于今年四月说,北京奥运会主办方已听取了前两届夏季奥运会安保负责人有关如何保障2008年北京奥运会安全的建议。
Vocabulary:
Mother’s Surprise 妈妈的惊喜
美韩决定推迟年度军演
体坛英语资讯:Hernanes to return to Hebei China Fortune
国内英语资讯:32 missing as two vessels collide off east China coast
北半球的大雪,你来得太猛烈
国内英语资讯:China donates prefabricated houses for displaced people in Myanmars Rakhine state
目测2018年这3款发型要火了!
国内英语资讯:Beijings e-commerce transactions to surpass 2.5 trillion yuan in 2018
体坛英语资讯:Barca confirm Coutinho signing
体坛英语资讯:China expects good opening to AFC U23 Championship
国内英语资讯:Academics discuss reform of lawyer system
体坛英语资讯:Mark Hughes sacked as Stoke City manager
手腕喷香水后相互摩擦?原来这么多年用香水的方法都错了
国内英语资讯:Two scientists win Chinas top science award
国内英语资讯:China renews alert for heavy rain
体坛英语资讯:Mexicos America sign French forward Menez
国内英语资讯:Global survey shows Chinas image improving
“大吉大利,晚上吃鸡”:一句歪打正着的完美翻译
体坛英语资讯:Raptors Casey, Warriors Kerr named NBA Coaches of Month
国内英语资讯:Snowstorm kills 13 in E China
国际英语资讯:Pakistan fights anti-terror war on its own resources: foreign ministry
体坛英语资讯:Dutch star Sneijder close to joining Qatar club Al Gharafa
国内英语资讯:China to make cities safer
国际英语资讯:1,500 families return to war-ravaged city near Damascus
国内英语资讯:Heavy snow disrupts traffic, affects life in China
霉霉新专巡演或成史上最高票房巡演之一
美文赏析:正能量比负能量更可怕
国内英语资讯:Senior CPC officials required to defend Xis core status
美国将巴基斯坦列入严重侵犯宗教自由的“特别观察名单”
研究发现 未婚人士患痴呆症的风险要高出42%
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |