It's the latest fad in Silicon Valley. By reducing the brain's feel-good chemical known as dopamine – cutting back on things like food, sex, alcohol, social media and technology – followers believe that they can "reset" the brain to be more effective and appreciate simple things more easily.
这是硅谷的新风潮。通过减少大脑中使人感觉良好的化学物质多巴胺(减少接触食物、性、酒精、社交媒体和科技),拥护者们相信他们可以“重置”大脑,使其更高效,更容易欣赏简单的事物。
Some even go so far as avoiding all social activities, and even eye contact.
有些人甚至避开了所有的社交活动,甚至避开了眼神交流。
The exercise, dubbed "dopamine fasting" by San Francisco psychologist Dr Cameron Sepah, is now getting increasing international attention. But what exactly is it? And does it work?
被旧金山心理学家卡梅隆·赛帕博士称为“多巴胺斋戒”的这项活动,如今引起了国际社会的高度关注。但它到底是什么样的活动呢?它有效吗?
As someone who studies the brain's reward system, I'd like to share my knowledge with you.
作为一个研究大脑奖励机制的人,我想和你们分享一下我的见解。
Dopamine is a neurotransmitter – a chemical messenger produced in the brain. It is sent around the brain conveying signals related to functions such as motor control, memory, arousal and reward processing.
多巴胺是一种神经递质,是大脑产生的一种化学信使。它在大脑中传递与运动控制、记忆、兴奋和奖励机制等功能相关的信号。
For example, too little dopamine can result in disorders like Parkinson's Disease, involving symptoms of muscle rigidity, tremors and changes in speech and gait. One of the treatments for Parkinson's is the drug L-DOPA, which can cross the blood-brain barrier and be converted into dopamine to help ease the symptoms.
例如,多巴胺过低会导致帕金森氏症等疾病,引起肌肉僵硬、颤抖以及言语能力和步态的改变等症状。L-DOPA是治疗帕金森氏症的药物之一,它可以穿过血脑屏障,转化为多巴胺,帮助缓解症状。
Dopamine is also important in the reward system in the brain. It is activated by primary rewards like food, sex and drugs.
多巴胺在大脑的奖励机制中也很重要。它可以被食物、性和毒品等基本奖励激活。
Importantly, the brain's reward system can "learn" over time – cues in our environment that we associate with potential rewards can increase the activity of dopamine even in the absence of an actual reward. So just being in a sweet shop and thinking about sweets can activate our brain's dopamine.
重要的是,随着时间的推移,大脑的奖励机制还可以“学习”,例如,即使没有真正的奖励,但我们联想到环境中潜在奖励的线索也可以增加多巴胺的活动。所以,在糖果店里,只是想着糖果就可以激活我们大脑中的多巴胺。
This expectation and anticipation of rewards is called the "wanting" in neuroscience language. As one of the main symptoms of depression is "anhedonia" – the lack of wanting, interest and pleasure in normally rewarding experiences – dysfunctional dopamine regulation has also been linked to this disorder.
这种对奖励的期待在神经科学语言中被称为“欲求”。抑郁症的主要症状之一是“快感缺失”也就是在通常令人满足的经历中缺乏欲望、兴趣和愉悦感,而多巴胺调节功能失调也与这种疾病有关。
Some treatments for depression, such as the drug bupropion, are designed to increase dopamine levels in the brain.
一些治疗抑郁症的药物,如安非他酮,就是为了增加大脑中的多巴胺浓度。
周末不要宅家啦:宅神们周末可以做的20件事
人大官网登美女毕业照 访问量猛增致网站瘫痪
向2013应届毕业生的致辞
夏天到了蚊子来了:10大原因你为什么老被蚊子咬
你工作得快乐吗:10种方法提升职业幸福感
如何和老板谈加薪:十大秘笈助你成功加薪!
生活因变化而精彩:5种方式打造精彩生活
普京称斯诺登仍在莫斯科 不会移交给美国
天使的画笔:英国3岁自闭症女孩展现惊人绘画天赋
器官配给—谁来决定生死权?
不可思议的英国魔术师引围观 单手搭公交玩“悬浮”
谈判前先检查一下对方的右手
亲爱的别生气:10种方法教你控制愤怒情绪
新加坡雾霾导致旅游景点歇业
陆克文再任澳大利亚总理 成功“复仇”吉拉德
趣科普:为什么我们会觉得自己的照片很丑?
法52岁妈妈替19岁女儿代考英文 被罚7千欧
刘海控看过来:8招对付长得太快没造型的刘海
美国最高法院支持同性婚姻 同性伴侣可享平等福利
大学散伙饭 不只是一场狂欢
女子16年来只喝可乐 致心脏不适
2013百大性感美女榜单出炉 《泰迪熊》女主米拉库尼斯夺冠
李宁为何不敌耐克和阿迪
关于献血日的10个趣闻
美国“机遇”号发现火星上存在生命起源之水
骑在灾民脖子上报灾情 印度记者遭解雇
温网着装规定严苛 费天王赛前被要求换鞋
致恋爱中的姑娘们:爱他就请支持他
神兽家族新宠绵羊猪 披着羊皮的草泥猪见过吗?
再忙也要早点睡:最佳睡眠时间和作息时间
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |