As the Southern Hemisphere enters summer, a catastrophic bushfire season is well underway on Australia's east coast. Homes have been destroyed, koalas are dying, and there's currently a thick smog of smoke blanketing parts of the state of New South Wales.
随着南半球进入夏季,澳大利亚东部海岸爆发灾难性的森林大火。房子被烧毁,考拉相继死去,目前浓烟笼罩着新南威尔士州部分地区。
Some think the effects of the extensive fires could even be travelling across the ocean, ending up on New Zealand's glaciers.
一些人认为大面积火灾甚至会波及大洋彼岸,影响到新西兰的冰川。
Travel writer and photographer Liz Carlson took these beautiful and sad photos while on a helicopter tour in Mount Aspiring National Park in New Zealand's South Island.
旅行作家兼摄影师Liz Carlson乘直升机在新西兰南岛的阿斯派灵山国家公园拍到了这些美丽而伤感的照片。
"It's pretty remarkable to see the impact of the fires from so far away," she wrote on her blog Young Adventuress.
她在她的博客《Young Adventuress》上写道:“真的是很不寻常,竟然在这么远的地方看到大火的影响。”
"Our glaciers don't need any more battles as they are already truly endangered; it puts the impact of climate change into even more stark reality we can't ignore."
“我们的冰川已经很脆弱了,不堪一击;它让我们看到了气候变暖这个残酷事实的影响了,我们无法熟视无睹。”
Currently we don't know what exactly is causing the red colouring. Speaking to the local news website Stuff, NIWA principal scientist and forecaster Chris Brandolino speculates it could be soot or a carbon material from burnt wood.
目前我们不知道它到底为什么变成了红色。新西兰国家水资源与大气研究所的首席科学家兼预报员Chris Brandolino对当地资讯网站Stuff说,据推测可能是烧焦的木头产生的煤烟或碳材料造成的。
However, it could also just be red dust blown over from Australia, a phenomenon that's been observed before. Australian topsoil is rich in iron oxides, giving it its characteristic red hue.
但也可能只是从澳大利亚吹过来的红色烟尘,此前观察到过这种现象。澳大利亚地表土富含氧化铁,呈现出特有的红色。
Among the bushfires, Australia has also seen some heavy dust storms; last month in Mildura, Victoria, a storm turned the sky a dramatic red while the temperature climbed to 40 degrees Celsius (104 degrees Fahrenheit).
澳大利亚的森林大火也伴有严重的沙尘暴。上个月维多利亚州米尔迪拉出现沙尘暴时,天空都变成了特殊的红色,气温攀升到了40摄氏度(104华氏度)。
秘鲁特警伪装成圣诞老人,攻破贩毒窝点!
国际英语资讯:Workers in Britain suffer longest decline in pay since days of Charles Dickens: trade union
国内英语资讯:Chinese premier congratulates new Italian PM
吴恳大使在《禁止化学武器公约》第21届缔约国大会一般性辩论中的发言
Quora精选:妈妈给过你的最好忠告是什么?
潘基文秘书长2016年国际反腐败日致辞
2016年12月英语四级作文真题:试卷二 就业还是创业?(考神版)
国际英语资讯:EU leaders reaffirm commitment to migration deal with Turkey
现在的圣诞习俗与过去有何不同?
国际英语资讯:Abe, Putin discuss joint economic activities on islands amid territorial dispute
靠和各地土豪约会 妹子游遍世界没花一分钱!
国际英语资讯:Philippine President Rodrigo Duterte visits Singapore
国际英语资讯:White House, Trump team clash over alleged Russian hacking
选举人团里的反川普力量面临巨大挑战
分手后你做的第一件事是什么?
2016年12月英语四级作文真题&答案:试卷三 就业还是考研/读书?(考神版)
雅虎10亿多账号遭黑客袭击
环保太给力 瑞典已实现“零垃圾”
国际英语资讯:Cuba, Venezuela vow to revive regional socialist alliance
2016年12月英语四级作文真题&答案:试卷一(新东方版)
美文赏析:成功的秘诀其实并不深奥
2016年12月英语四级作文真题&答案:试卷一 国企还是合资/外企?(考神版)
美国首只
国内英语资讯:China donates rice seeds to Typhoon-affected Philippine farmers
外媒:王思聪不愿接班王健林2000亿资产不要
情商低下的9种表现,你中了哪条?
报告显示 中国青少年变得更高更胖
2016年12月英语四级作文真题&答案:试卷二 就业还是创业?(有道考神版)
2016年12月英语四级作文真题:试卷一 国企还是合资/外企?(考神版)
2016年下半年三级口译 真题参考答案及点评
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |