BEIJING, Dec. 9 -- Chinese President Xi Jinping and President of the European Council Charles Michel held phone talks on Monday, agreeing that strengthening China-European Union (EU) relations and cooperation is in the common interests of both sides and the world.
Xi congratulated Michel on his election and assuming the presidency of the European Council.
Both China and the EU advocate multilateralism and free trade, firmly defend a multilateral trading system with the World Trade Organization (WTO) at its core, and advocate that all countries should act according to the rules, Xi noted.
Under the current circumstances, China and the EU need to strengthen communication, coordination and cooperation to ensure a stable development of the China-EU comprehensive strategic partnership, which not only serves the common interests of both sides, but brings more stability, certainty and positive energy to the world, Xi said.
Noting that China views its relations with the EU from a strategic height and with a long-term perspective, Xi said China and the EU are mutually beneficial partners of cooperation, rather than rivals in a zero-sum game.
China's development is an opportunity, not a challenge for the EU, and the China-EU relations boast broad prospects for development, Xi said.
China's EU policy will maintain its continuity and stability, and China will as always support EU's development and its active and important role in the world, Xi said, expressing belief that new EU institutions will maintain continuous and forward-looking policies towards China, continue to actively and constructively develop relations with China, and work with China to promote the positive and sound development of China-EU partnerships for peace, growth, reform and civilization, so as to make China-EU cooperation fruitful.
Xi stressed that China is willing to work with the EU to ensure the success of a series of important bilateral exchanges and agenda in 2020.
He also pledged China's commitment to an alignment between the Belt and Road Initiative and the EU strategies on Eurasian connectivity, an early reaching of a bilateral investment agreement, a comprehensive and effective implementation of the Paris Agreement on climate change, as well as efforts to push the WTO reform towards a correct direction that benefits all parties.
一件令我感动的事
【我的中国故事】惹上警察
童年趣事
童年趣事
雨夜
握紧右拳有助记忆 握左拳有助回忆
竞选升旗手发言稿
小学生国旗下讲话演讲稿
邓说之倔的后果
获奖发言
六一”联欢会发言稿
伊朗“巨鼠”肆虐 或受核辐射影响
长生汉堡:麦当劳汉堡放14年一点没变
童年趣事
《草船借箭》缩写
一件令我感动的事
研究揭示什么样的胡子最受女士青睐
童年趣事
竞选护旗手
国旗下的演讲 诚信伴我行
班长竞选发言稿
五个英语句子说:“这本书真有趣!”
一件令我感动的事
六一儿童节学生代表发言稿
研究:经济萧条有益健康?
一件令我感动的事
研究:女人觉得帅哥更幽默
多数美国人头胎想要男孩 因男孩好养
大队长竞选发言稿
波大师生忆爆炸案中国遇难者
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |