BEIJING, Dec. 9 -- Chinese President Xi Jinping and President of the European Council Charles Michel held phone talks on Monday, agreeing that strengthening China-European Union (EU) relations and cooperation is in the common interests of both sides and the world.
Xi congratulated Michel on his election and assuming the presidency of the European Council.
Both China and the EU advocate multilateralism and free trade, firmly defend a multilateral trading system with the World Trade Organization (WTO) at its core, and advocate that all countries should act according to the rules, Xi noted.
Under the current circumstances, China and the EU need to strengthen communication, coordination and cooperation to ensure a stable development of the China-EU comprehensive strategic partnership, which not only serves the common interests of both sides, but brings more stability, certainty and positive energy to the world, Xi said.
Noting that China views its relations with the EU from a strategic height and with a long-term perspective, Xi said China and the EU are mutually beneficial partners of cooperation, rather than rivals in a zero-sum game.
China's development is an opportunity, not a challenge for the EU, and the China-EU relations boast broad prospects for development, Xi said.
China's EU policy will maintain its continuity and stability, and China will as always support EU's development and its active and important role in the world, Xi said, expressing belief that new EU institutions will maintain continuous and forward-looking policies towards China, continue to actively and constructively develop relations with China, and work with China to promote the positive and sound development of China-EU partnerships for peace, growth, reform and civilization, so as to make China-EU cooperation fruitful.
Xi stressed that China is willing to work with the EU to ensure the success of a series of important bilateral exchanges and agenda in 2020.
He also pledged China's commitment to an alignment between the Belt and Road Initiative and the EU strategies on Eurasian connectivity, an early reaching of a bilateral investment agreement, a comprehensive and effective implementation of the Paris Agreement on climate change, as well as efforts to push the WTO reform towards a correct direction that benefits all parties.
抓狂的时候如何用英语来吐槽?
不愿意离开的人
谢耳朵5大撩妹金句,让你分分钟脱离单身汪
探讨中国式教育
职校成立新专业“电子竞技”
“打脸”用英语怎么说,网络流行语盘点
“牵着鼻子走”怎么用英语表达,你知道吗?
让老外都懵逼的语法
希拉里健康受质疑,获网友力挺
人类对地球照成的影响
致大学新生的建议
你会用英语聊一聊奥运会吗?
呆头呆脑的“blank”短语盘点
各种“笑”的英文表达方式
努力工作之时,也别忘了身体
聪明的“黑子”
不止汉语有叠词,英语叠词也很有趣
“某人疯了”的花式表达,你知道多少
美国的点披萨方式
多点时间陪陪家人
FOR SONG 是什么意思?便宜货?
摩拜单车被多人吐槽“太难骑”
丘吉尔式的毒舌幽默,竟让人无言以对
你了解怎么形容聚会吗?
怎样让别人知道,你的记忆掉线了?
英语短语:Go cold turkey突然停止
赞美让交流更容易,你知道如何用英语赞美别人吗?
新房的阁楼
知道“cry”不止“哭”的意思后,我真的“cry”了
英语短语:Business as usual恢复正常
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |