Every social media company should copy Pinterest’s newest feature.
每个社交媒体公司都应模仿Pinterest的最新功能。
Twitter still can’t get its ongoing harassment problems under control. Facebook refuses to take a stand on protecting what’s true. But Pinterest continues to make doing the obvious, right thing look easy.
推特仍然无法控制其持续存在的骚扰问题。脸书拒绝在保护真相上明确立场。但Pinterest继续使做一件显然正确的事情看上去很容易
。
Pinterest’s newest feature, launched this week, spots search queries that involve self-harm. And instead of then showing something that might validate a user’s impulse to hurt themselves, or just showing nothing at all, the company offers users 10 exercises to cope with feelings and release dangerous tension. (Previously, Pinterest offered external links to resources such as the National Suicide Prevention Hotline. Now, such resources are integrated directly into Pinterest.)
本周Pinterest推出了一项新功能,它可以监测到涉及自残的搜索请求。然后,该公司不会展示可能会激发用户伤害自己的冲动的内容,也不会什么都不展示,而是为用户提供10种控制情绪以及释放危险紧张情绪的方法。(先前Pinterest提供了一些外部链接,如国家自杀预防热线。如今这些资源被直接整合到Pinterest中。)
The exercises aren’t complex, and neither is the tool. There are no fancy AI algorithms at work, and the presentation looks more like a digital brochure than anything else.
这些练习和方法并不复杂。这里没有花哨的人工智能算法,它看起来更像一本数字化手册。
The entire intervention is really just a nicely formatted list of things you can do when facing stress—such as drawing, or writing down your feelings and then ripping up the pages—instead of hurting yourself.
当你面对压力的时候,所有的干预措施其实只是把你可以做的事情规规整整地列出来,例如画画,或写下你的感受,然后把这些纸撕掉,而不是伤害你自己。
But this isn’t an exercise in technical capability. This is Pinterest’s earnest attempt to help vulnerable people who are on their platform.
但这不是技术能力的训练。这是Pinterest通过其平台来帮助弱势群体的一次真诚的尝试。
The activities Pinterest offers are evidence-based and were developed by working alongside mental health experts including Stanford’s “Brainstorm” lab and the noNPRofit Vibrant Emotional Health.
Pinterest提供的活动是有依据的,而且是与斯坦福大学“头脑风暴”实验室及非营利组织“活力情绪健康”等机构的心理健康专家合作开发的。
国内英语资讯:China Focus: 17 dead or missing as rainstorms sweep central, east, south China
国内英语资讯:Across China: Red Army Bridge given new lease of life
传媒大亨默多克就窃听事件发表公开道歉信全文
Facebook创始人等16富豪签捐赠誓言
牙齿和眼睛不健康的人更易老年痴呆
国际英语资讯:Boeing 737 MAX unlikely to restart carrying passengers by 2020: officials
杭州:中国最幸福的城市
为人处事应知道的八句谚语
各位名人对幸福的阐述
纽约十大绰号盘点:大都会还是大苹果 ?
假小子,娘娘腔更可能成同性恋
姚明退役:回顾大姚人生几大亮点
日本反核情绪高涨 首相宣布无核目标
最浪漫的爱情故事:送的不是报纸,是爱情
别发泄! 用微笑来面对压力
窃听事件后风雨飘摇的默多克资讯集团
人类内心3个最强大的敌人
国内英语资讯:China to reduce waste with green packaging
国内英语资讯:Chinas output of over 100 light industry products ranks first worldwide
国内英语资讯:Investment in Chinas smart cities to approach 39 bln USD by 2023: report
希特勒竟是“充气娃娃”之父?
信用评级的力量
真爱是最好的止疼药 竟能减轻痛苦
英400万司机疲劳驾驶 开车常打盹
有关学习和工作的名人名言
牛奶的多种物质对治疗疾病有益
国际英语资讯:EU opens new mission in Kuwait to enhance ties
减肥后如何防止体重反弹
默多克四面楚歌 传媒帝国或遭瓦解
为什么你的早餐应该吃鸡蛋?
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |