Uber has lost its license to operate its ride-hailing service in London, the Guardian reports. The city’s transportation regulator, Transport for London, said Uber was afflicted by a “pattern of failures,” which led to its decision.
据《卫报》报道,Uber失去了在伦敦提供打车服务的牌照。伦敦的交通监管机构伦敦交通局说Uber管理不善,所以做了这一决定。
One of those patterns of failure, the TfL says, is that 14,000 Uber trips were taken where the drivers were uninsured. Another was that suspended drivers could simply create another account and once again carry passengers, which the TfL says was “compromising passenger safety and security.”
伦敦交通局说其中一个问题是司机在未投保的情况下载客14,000次。另外一个问题是被暂停服务的司机只要新建一个账户就能继续载客,伦敦交通局认为这样会“危及乘客安全”。
Announcing its decision not to renew Uber’s license, in a press release posted on its site, the TfL said:
伦敦交通局宣布不会再更新Uber的牌照,并在其网站发布的资讯稿中说:
Uber has made a number of positive changes and improvements to its culture, leadership and systems in the period since the Chief Magistrate granted it a licence in June 2018. This includes interacting with TfL in a transparent and productive manner.
自从 2018年6月首席治安官为其颁发牌照以来,Uber在公司文化、领导和系统上做出了很多积极的改进,其中包括与伦敦交通局进行了透明高效的沟通。
However, TfL has identified a pattern of failures by the company including several breaches that placed passengers and their safety at risk.
但伦敦交通局发现该公司存在一系列问题,包括几起危及乘客及其安全的违规事件。
Despite addressing some of these issues, TfL does not have confidence that similar issues will not reoccur in the future, which has led it to conclude that the company is not fit and proper at this time.
尽管其中一些问题得到了解决,但伦敦交通局不敢保证未来此类事件不会再发生,因此他们认为此时该公司不适合继续提供服务。
It’s important to note that though TfL has decided not to renew Uber’s license, Ubers will continue to be on the street in London for the time being.
值得注意的是虽然伦敦交通局决定不再更新Uber的牌照,但暂时在伦敦街道上仍然可以使用Uber的打车服务。
Uber has 21 days to appeal the decision, during which time the service can continue operating.
Uber有21天的时间决定是否上诉,在此期间内Uber可以继续提供打车服务。
Uber can also continue to operate during the entire appeal process, which the Wall Street Journal says could last for as long as eight months.
整个上诉期间内Uber也可以继续提供打车服务,《华尔街日报》说这一期限长达8个月。
俄罗斯研发永久光盘 能存储数据100万年
国内英语资讯:China regulates environmental audits
张培基英译散文赏析之《雾》
梅根揭露哈利王子求婚细节!网友:太甜蜜了
电影《伯德小姐》创最佳好评纪录!有望冲击奥斯卡
国内英语资讯:China invests 4 bln yuan in ITER project in decade
国内英语资讯:Chinese satellite detects mysterious signals in search for dark matter
国内英语资讯:Chinese premier pledges joint efforts with Russia to promote regional cooperation
李克强在第六次中国-中东欧国家领导人会晤上的讲话
联合国特使:恢复和谈对叙利亚来说是关键时刻
2017年12月英语六级作文范文:曝光不文明的市民
上海小学生自带桌板在地铁写作业引发热议
法院裁决支持川普委派消费者金融保护局负责人
国际英语资讯:Pakistan, Afghan military officials to hold key security talks: embassy
科学家:地球的夜晚太亮 这其实很危险
国内英语资讯:China stresses unswerving goal of denuclearizing Korean Peninsula
国际英语资讯:Ash from Bali volcanic activity can pose risks for air transport: WMO
国际英语资讯:UN envoy unsure if new Syrian peace talks will be direct dialogue
国际英语资讯:Feature: Border city booms with deepening China-Russia economic ties
体坛英语资讯:New chapter set to open for weightlifting as World Championships kick off in Anaheim
国际英语资讯:UN war crimes court for former Yugoslavia completes work after stunning drama
国际英语资讯:U.S. seeks to strengthen ties with Europe amid mounting disputes
“2分钟规则”帮你戒掉拖延症
体坛英语资讯:AC Milan appoints Gattuso as head coach
Set off 和 set out 的区别
体坛英语资讯:Heat beat Bulls 100-93 in NBA
体坛英语资讯:Former Spain coach Antonio appointed as consultant to Chinese basketball club
Basketball Match 篮球比赛
体坛英语资讯:We make everyone sportsmanlike: Alisports CEO
国内英语资讯:Xi says comprehensive, just settlement of Palestinian issue conducive to world peace
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |