Juliette Drouet to Victor Hugo
朱丽叶-德鲁埃致维克多-雨果
Oh! Think of me, my sweet beloved, so that I may feel it and so that your joy amid your delightful family, your kind friends and admirers may not be changed into bitterness and grief for me.
啊,您想我吧,我最爱的人,好让我感受到您的甜蜜,好让你与家人的欢乐、与朋友和爱慕您的人的欢乐不会变为对我嫉妒和令我伤心。
Think of me. of whom you are the life and soul. Think of my love so profound, so pure, and so devoted, and wish I were with you. I am going to bed praying God for you and yours.
您想我吧,因为您就是我的生命和灵魂。想想我对您的爱如此深沉、纯洁、专一吧,祝愿我能与您相聚在一起吧。我马上要就寝了,还在为您和您的亲人祈求上帝。
I trust my prayers will not be fruitless, as I am asking for their happiness and yours, should it be at the cost of my own life. If you knew how I need to know that you are happy, my beloved, almost as much as to know I am loved by you!
我相信我的祈祷不会得不到回音,因为我不惜用生命换得您的亲人还有您自己的幸福。要是您知道我是如何祝福您,我的爱,那么您也会觉得您爱我的心一点也不亚于我想您知道我是多么爱您。
I love you, more than anything else in the world. Enjoy your success, this evening, my Victor, your beauty, your genius, and be happy with your delightful family. I will be proud and happy myself, provided amid all this you do not forget me.
我爱您,我对您的爱超过了人间世上的一切。今夜尽情地为您的成功而欢乐吧,我的维克多,尽情地赞美您的美丽,赞美您的天才吧,为能与欢乐的家人团聚而高兴吧!要是您在欢乐的时刻没有把我忘怀,我定当感到自豪和宰福。
Above all I do not wish to importune or compromise you. I only want to love you to my last sight.
不管怎么样,最重要的是,我不想强求或委屈您,我只想守着您直到瞑目之时。
北京新开地铁服务奥运
印度:个人奥运首金 举国同庆
学礼仪 迎奥运
英学生爱提笔忘字 高考竟出题测拼写
威廉王子婚礼将拍3D电影 与百姓分享
失恋男玩facebook受情伤竟频发哮喘
“哈利波特”捞金有术 跻身英国富豪榜
巴西男足教练:“奥运会夺金比世界杯夺冠难”
热点英语:自主招生引发的“北约华约”之战
刘欢、莎拉•布莱曼将演唱奥运主题歌
台湾女性不惧当“剩女”
澳大利亚青年欲破世界最长说唱纪录
婚姻新杀手: 美1/5离婚案与Facebook有关
奥运选手“备战”污染
韩电视台曝光奥运开幕式遭谴责
中国蹦床选手有望奥运大显身手
双语:牙膏会让胎儿大脑受损?
做好奥运东道主——怎么招待外国人
小贝一家健身狂 贝嫂热衷深夜跑步
“跳水沙皇”萨乌丁:北京奥运会没有遗憾
熊猫粪便垒成的“维纳斯”卖出高价
双语:妈咪摇滚DJ席卷纽约
香烟盒大变样 “素颜”包装减少诱惑
北京拟加大奥运期间空气治理力度
你正确选择“每日五果蔬”了吗?
布莱克莱弗利疯狂购物 狂扫40双鞋
朱莉安摩尔半裸出镜 拍限量版挂历照
北京奥运闭幕式:贝克汉姆“领衔”伦敦8分钟
奥运篮球运动员将被“随位安保”
20世纪最无聊一天:1954年4月11日
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |