23日15时前后,江苏省盐城市阜宁、射阳等地出现强雷电、短时强降雨、冰雹、雷雨大风等强对流天气,局地遭龙卷风袭击。据江苏省民政厅报告,强对流天气已造成98人死亡,近800人受伤,其中重伤近200人。
请看相关报道:
A tornado and hailstorm have killed at least 98 people and injure nearly 800 in the east Chinese province of Jiangsu.
江苏遭遇的龙卷风和冰雹已经导致98人死亡,约800人受伤。
Buildings collapsed as thunder, lightning, rainstorms, hailstorms and the tornado struck counties and villages in the city of Yancheng at about 2:30 pm on Thursday.
周四下午2点30分左右,江苏盐城部分乡镇遭遇雷电、短时强阵雨、冰雹以及龙卷风袭击,导致建筑物倒塌。
Extreme weather conditions were reported in several townships in Funing and Sheyang counties in the suburbs of Yancheng.
盐城市郊的阜宁、射阳等地也遭遇极端天气。
“极端天气”(extreme weather conditions)指天气(气候)的状态严重偏离其平均态,在统计意义上属于不易发生的事件。按照世界气象组织的规定,当气候要素(气压、气温、湿度等)的时、日、月、年值达到25年一遇,或者与相应的30年平均值之差超过标准差的两倍时,就可以将此归为极端天气。随着全球气候变暖,极端天气气候事件特别是强降雨(torrential rain)、高温热浪(heat wave)等极端事件的出现频率发生变化,呈现出增多增强的趋势。
今年入夏以来,我国南方地区持续遭遇强降雨天气,目前已经导致22人死亡,近20万人被迫转移。
近几年频发的极端天气事件包括:高温热浪(heat wave)、寒潮(cold wave/cold snap)、强降雨(torrential rain/heavy rainfall)、冰雹(hailstorm)、龙卷风(tornado)、台风(typhoon)、干旱(drought)等。
关于风暴,我们经常听到3个意思相近的词:tornado、typhoon、hurricane。Tornado即龙卷风,主要发生在陆地上;typhoon和hurricane其实是一回事,都是tropical cyclone(热带气旋),只是飓风名称的使用多在北大西洋及东太平洋,所以我们经常听到美国发生飓风,如Hurricane Sandy(飓风桑迪);而北太平洋西部使用的词是typhoon,我国就习惯称台风。
国内英语资讯:Winners decided for Chinas 2018 national science and technology awards
国内英语资讯:Long endurance multi-use small drone makes first flight in China
求婚成功后戒指掉入排水沟?真是求婚灾难现场!
《复联4》首支预告片终于来了!网友私信NASA替钢铁侠求救
《老友记》版权有多贵?看到数字就惊呆了...
如果你遇到多年前的自己
体坛英语资讯:Monaco beat Red Star 91-75 to become Eurocup Group A leader
体坛英语资讯:Analysis: Germany start to rebuild after disastrous World Cup
体坛英语资讯:Indonesia, China square off in Badminton World Junior Championships
国内英语资讯:China refutes U.S. officials smearing remarks on China-Africa cooperation
国内英语资讯:Chinese vice president attends 2018 Imperial Springs International Forum
体坛英语资讯:Djokovic makes it 2 wins in London as he comfortably beats Zverev
国内英语资讯:Chinas private companies, self-employed households flourish in past 40 years
国内英语资讯:Book of Xis remarks on Belt and Road Initiative published
国内英语资讯:China, Germany pledge to jointly protect free trade, world order
国内英语资讯:China holds gala for 40th anniversary of reform, opening up
国内英语资讯:Xi holds talks with Ecuadorean president, eyeing steady development of bilateral ties
你的思维决定了你幸福与否
英语四级作文答案:试卷一 就业的挑战(文都教育版
国内英语资讯:China makes headway in pushing water conservancy projects
中国将在明年取代美国 成为全球最大时尚市场
国内英语资讯:Book series revealing Japanese Kwantung Army crimes in NE China published
国内英语资讯:Top political advisor congratulates Guangxi on 60th anniversary
Costa咖啡要拒绝未成年人?买咖啡需要身份证?
国内英语资讯:Chinas top political advisor visits people in Guangxi
娱乐英语资讯:Miss Mexico crowned Miss World in Sanya
2018年12月英语四级作文答案:试卷三 大城市挑战
大龄单身女性赴美冻卵,是“后悔药”还是“饮鸩止渴”?
国内英语资讯:Xi stresses human rights development in Chinese context
体坛英语资讯:Federer enters his 16th semifinal at ATP Finals
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |