《太阳的后裔》在网络上鼎沸至极,各路衍生话题分分钟抢占各大热搜榜单,更有网友调侃,“现在国内妹子们的‘国民老公’已经从都教授换成了宋仲基了”。这火到没朋友的《太阳的后裔》与网络独播平台爱奇艺,究竟是谁成就了谁?
请看新华社的报道:
Chinese audiences accustomed to watching free or even pirated TV shows on their phones and tablets are now paying for VIP packages to watch a popular Korean drama online.
习惯于在手机和平板上观看免费甚至盗版电视剧的中国观众,如今为了在网上观看韩国流行剧而付费购买VIP服务。
Descendants of the Sun is a record-breaking 16-episode rom-com broadcast on Korean channel KBS2. It dominates the Wednesday-Thursday evening slot and was watched by a staggering 31.6 percent of the Korean audience on Thursday.
16集韩国浪漫喜剧《太阳的后裔》在韩国KBS2电视台播放后收视率爆表,占据了周三四的晚间时段,上个周四的收视率高达31.6%。
(注释:rom-com是romantic comedy的简称,浪漫喜剧)
Exclusive rights to stream the show in China are owned by iQiyi.
爱奇艺网站成为这部韩剧在中国的网络独播平台。
于是……
In December of last year, iQiyi had 10 million paying users. Zhang Yuxin, an intellectual property rights (IPR) manager at the provider, claims more than 1.2 billion views on the series since it premiered on Feb 24.
去年12月,爱奇艺有1000万付费用户。爱奇艺版权管理中心总经理张语芯称,《太阳的后裔》于2月24日首播后,播放量已超12亿次。
IQiyi estimates that at least 3 million new VIP users have signed up to watch.
爱奇艺方面估计,至少有300万人为了观看该剧而加入了爱奇艺VIP会员。
【相关词汇】
VIP members VIP会员
priority viewing 优先观看
latest episodes 最新剧集
ad-free 去广告
free users 免费用户
新西兰封城违规举报网站因举报太踊跃而瘫痪
英专家称退休金制度已不适合21世纪
国内英语资讯:14-day quarantine required for out-of-town patients in Beijing
玛莎百货将使用中性玩具包装
自然收复失地?人类隔离数日后野生动物开始现身城市
疫情期间该如何打扫房间?
国内英语资讯:Xi says China ready to support Indonesias fight against COVID-19
斯诺登在莫斯科做宅男 自称已经取得胜利
欧美多国强化防疫措施 要求民众在公共场合戴口罩
国内英语资讯:China refutes U.S. officials accusations of concealing extent of virus
国内英语资讯:China, Ukraine ready to deepen cooperation to combat COVID-19: FMs
【新年策划】新年新科技
国内英语资讯:Chinas control measures prevent tens of thousands of infections: spokesperson
国际英语资讯:Greek PM thanks donors for contribution to battle against COVID-19
国内英语资讯:China to step up financial support for SMEs, increase effective investment
国际英语资讯:Libyas UN-backed PM welcomes intl calls to unite central bank
2013年冲击奥斯卡十佳电影
国内英语资讯:Vice premier stresses research on COVID-19 vaccine, treatment, medicine
什么是"无症状感染者"?
国内英语资讯:Trump welcomes Chinas efforts to help other countries in fight against COVID-19
旅游业收入骤降 泰国大象可能要挨饿了
国内英语资讯:China to roll out a mix of fiscal and financial policies to vigorously meet challenges
什么是机会成本?
国内英语资讯:Vice premier stresses reserve of emergency medical supplies
体坛英语资讯:Mane back with a goal as Liverpool win, Spurs close on top-four spot
国际英语资讯:Thai PM warns emergency decree to extend if COVID-19 situation does not ease
体坛英语资讯:Dortmunds new guardian of stability
国内英语资讯:China to strengthen epidemic control along land border
国际英语资讯:First batch of EU-funded COVID-19 medical supply delivered to BiH
关于苹果你所不知道的11件事
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |