近日,海关总署查处走私冻品货价超30亿元,包括冻鸡翅、冻牛肉等副产品10余万吨,甚至有40年的陈年“僵尸肉”。
请看相关报道:
Media reports say General Administration of Customs officials seized more than 100,000 tons of "zombie meat", long-expired frozen meat products including chicken wings and beef, worth more than 3 billion yuan. Some of the meat had been frozen for more than 40 years.
据媒体报道,海关总署官员近日查扣10万余吨“僵尸肉”,即冻鸡翅、冻牛肉等早已过的冷冻肉产品,总价值逾30亿元人民币。其中部分肉冷冻超过40年。
“僵尸肉”(zombie meat / long-expired frozen meat products)指冰冻多年销往市场的冻肉,多为来自美国和欧洲国家的走私品,最终流向二三线城市的小餐馆(small restaurants)、路边摊(sidewalk snack booths)。常见的走私路径是,走私人员(smugglers)从境外以低价采购冻品(purchase the frozen meat for very low prices)并用冷藏集装箱(in refrigerated containers)发至香港,之后再发往越南。在中越边境(border areas)芒街等地拆解(consignments are divided up )后,再雇人以“蚂蚁搬家”的方式将冻品运到境内。
为了牟利,境内外相关人员互相勾结(collude with their associates),形成从供货(offering supplies)、走私(smuggling)、运输(transportation)、储藏(storage)、加工(manufacturing)和销售(sales)的隐秘的“一条龙”服务(form a complete and secret supply chain)。
国内英语资讯:China, Netherlands agree to exploit advantages of complementarities
潮不潮?英国父母现在给宝宝取名都用宜家家具名
英国公司让员工自定薪水 涨薪需获同事认可
World Water Day 世界水日
My Good Friend 我的好朋友
我国快递行业出新规 将从五月起开始施行
国际英语资讯:UN envoy warns of escalation in and beyond Syria
专家:全球水河流已被处方药和非处方药污染
国内英语资讯:China Focus: President Xi reviews navy in South China Sea
BBC《人类星球》造假被自家拆穿 为摆拍搭建树屋
含高剂量氧化锌?罐装食品或伤害消化系统
老外在中国:如何讲好中国故事?
国际英语资讯:Sudan, Kenya keen to enhance economic, trade ties
My Dream 我的理想
圆明园被抢西周青铜器将在英国进行拍卖
国际英语资讯:Poland, European Commission search for compromise over Article 7
国内英语资讯:Chinese premier calls for more pragmatic cooperation with Indonesia
暖心!Tommy Hilfiger专为残疾人设计服装
体坛英语资讯:Britains Crutchlow wins MotoGP in Argentina
国内英语资讯:China launches campaigns to clean up cultural environment
净网护苗秋风三大专项行动深入开展
国内英语资讯:China calls on all relevant parties of Syria issue to remain calm and show restraint: FM
What you didn't know about the verges of sleep 你不知道的“入睡边缘”常识
国外最新研究:一天一杯咖啡,还能减肥!
别“傻坐”着了!久坐会让人变傻变痴呆
国内英语资讯:China, ASEAN launch joint sci-tech labs
体坛英语资讯:Shenhua stuns Renhe 2-0 to a three game winning streak in CSL
体坛英语资讯:Lebanon beats Hong Kong of China in Davis Cup semifinals
国内英语资讯:Xinhua Headlines: World sets sight on Boao forum for fresh impetus of globalization
潮不潮?英国父母现在给宝宝取名都用宜家家具名
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |