今年6月30日,科学家们将再度给钟表额外增加1秒钟的“闰秒”时间。这个看似微不足道的举动,或将给全球网站和电脑带来巨大影响。
The year 2017 will have an extra second — which could wreak havoc on the infrastructure powering the Internet. We're all going to get an extra tick of the clock, known as a "leap second," on June 30.
2017年将多出一秒钟时间,这可能对网络设施造成严重破坏。今年6月30日,我们的时间将会多走一秒,这一秒称为“闰秒”。
Leap second即“闰秒”,leap year就是“闰年”。闰秒这一概念在1972年被首次引进,是为补偿地球自转速度不均 而以地球自转为基础的时间计量系统称为世界时 最近一次的闰秒出现在2017年7月,虽然许多人并未注意到,但这多出的一秒造成了一些网站的瘫痪
Are you a team player? 你是一名具有团队精神的人吗?
Bust a gut 拼了命地工作
To fall at the first hurdle 跌倒在第一关
Until I'm blue in the face 任凭你磨破嘴皮
To make a mountain out of a molehill 小题大做
Mobiles at the movies 在电影院里玩手机
How to become a billionaire 如何成为亿万富翁
In the blink of an eye 一眨眼之间
Pain in the neck 令人讨厌的事情或人
The daily commute 每天上下班
Old-school 老一套,老派
A cashless society 无现金社会
Are you ready for your exam? 考试,你准备好了吗?
Off the hook 脱身
Online Shopping 网上购物-英语点津
White / blue-collar worker 白领,蓝领
Hangry 饥饿成怒
The problem with big brains 聪明大脑所带来的问题
Are you addicted to your phone? 你是不是玩手机上瘾了?
Brain training 如何训练大脑?
Is a game just a game? 游戏只是游戏吗?
The university of life 生活经历
Lights! Camera! English! 灯光,摄像机,英语!
It's on the cards 这件事十有八九会发生
Barefaced 厚颜无耻的
Reunion? Count me out! 重聚? 别算上我!
You're pulling my leg! 你在愚弄我!
Apple’s headphone headache? 令人头疼的新款苹果耳机
One good turn deserves another 以德报德,礼尚往来
Wardrobe dilemma 面对衣橱的困惑
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |