据悉,明年北京首批无人驾驶地铁车将投入使用,无人驾驶地铁车在运行中会根据即时发生的情况,第一时间由电脑程序自动反应并作出“决策”。这一批列车的最高运行速度为80KM/h,最大载客量为1262人。
请看相关报道:
Beijing's first fully automatic subway trains are expected to be put into operation next year, Changchun Railway Vehicles Co., Ltd. a subsidiary of China CNR Corporation, announced on Monday.
中国北车长春轨道客车股份有限公司周一宣布,北京首批无人驾驶地铁车明年将投入使用。
“无人驾驶地铁”的英文表达是unmanned subway trains 或fully automatic subway trains,即全自动地铁。因为是unmanned operation 列车造型灵感来自dolphin
手机“低头族”
如何精确地笑
Meeting them half way?
Chinese whispers?
Twerk!
开学啦!
Till the coast is clear?
什么是“幸运小姐”(Lady Luck)?
Twist their arms?
Crying wolf?
Basket case
Slash and burn?
衣领的学问
一杯咖啡,一缕阳光
Crash diet?
Final hurrah?
High and dry?
再见MoNo!
Having a ball?
Save the day?
Won’t break the bank?
Low-hanging fruit?
Entrenched interests?
It’s yours to lose
Job lock?
In the same boat?
Can’t shoot straight?
Angel investing?
不要积累后悔
Fits and starts
不限 |