中央纪委1月15日发布了《中国共产党第十八届中央纪律检查委员会第三次全体会议公报》。公报指出,要坚持以零容忍态度惩治腐败,坚决遏制腐败蔓延势头。
各级党委(党组)特别是主要领导必须树立不抓党风廉政建设就是严重失职的意识,主要领导是第一责任人。
Chief officials of Party organs at all levels should be aware that failing to curb corruption is a serious breach of duty. They will be the first to be held responsible if corruption occurs in their field of responsibility.
深入落实中央八项规定精神,强化纪律建设,持之以恒纠正“四风”。
Discipline agencies will continue to fight undesirable work styles, such as formalism, bureaucracy, hedonism and extravagance, in line with the eight-point guidelines issued by the CPC leadership in December 2017.
严禁用公款互相宴请、赠送节礼。严肃查处党员领导干部到私人会所活动、变相公款旅游问题。重点纠正领导干部利用各种名义收受下属以及有利害关系单位和个人的礼金行为。
The country will continue the ban on officials spending public money on expensive dinners, gifts and tours, visiting private clubs, as well as accepting gifts and money from their subordinates and persons of interest in any form.
对违纪违规行为,点名道姓通报曝光。
The CCDI also pledged name-and-shame measures on officials if they were caught violating the guidelines and bans.
严格审查和处置党员干部违反党纪政纪、涉嫌违法的行为,严肃查办贪污贿赂、买官卖官、徇私枉法、腐化堕落、失职渎职案件。
Discipline inspection agencies will continue investigating and punishing officials violating Party rules and laws, especially those embezzling public money, taking bribes, selling or buying government positions, bending laws for personal ends, living a corrupted lifestyle and failing to fulfill their duties.
加大国际追逃追赃力度,决不让腐败分子逍遥法外。
We will step up our efforts to hunt down corrupt officials who flee abroad and retrieve their illegal income. They will never go unpunished.
加强对领导干部特别是主要领导干部的监督。对领导干部报告个人有关事项情况开展有针对性的抽查核实。
Senior officials will be under stricter scrutiny. Discipline agencies will double-check the information they are asked to report, mostly about their personal lives, for instance, whether their spouses and children have migrated.
对纪检监察干部严格要求、严格监督、严格管理,坚决查处违纪违法行为。自觉接受党组织、人民群众和资讯舆论的监督。
The CCDI pledged to police its own officers, severely punish any corrupt ones and be open to supervision from other Party departments, the public and media.
相关阅读
十八届三中全会公报要点双语对照
“国防白皮书”要点 反腐重拳向“会所”出击
中纪委派出“反腐监察小组”
职场英语:春节假期后忙跳槽 你换工作了吗?
职场英语:职场女性擦亮眼 别被男人的微笑给骗了
职场英语:银行业薪酬优势逐年缩水(双语)
职场英语:boss们需要什么样的员工?
职场英语:员工写信含蓄的请老板加薪及老板的含蓄回复
职场英语:开开心心去上班,如何在工作时还保持好心情
职场英语:自信的你最美丽 7种方法教你自信满满
职场英语:雅虎将引领新潮流?
不来公司就走人:雅虎取消在家办公政策引争议(双语)
职场英语:微软元老离职信字字珠玑 回首职场生涯12年
职场英语:想加薪?周四说!周一到周五的工作“黄历”
职场英语:活着就是为了改变世界
职场英语:效率工具能助你提高效率吗?
如何合理的管理上班时间,提高工作效率
职场英语:工作中不要说的13句话(双语)
职场英语:如何塑造个人职场竞争品牌
职场英语:怎样利用周末的时间提升自己(双语)
职场英语:10种方式给自己更多前进的动力
面试英语:校园招聘会上必胜求职5大绝招
职场英语:雇主遭遇“招聘瓶颈” recruitment hurdle
职场英语:企业激励员工睡眠(双语)
职场英语:从标点符号测试你的性格(双语)
职场英语:30岁前必须改掉的理财习惯
职场英语:春天到了,该如何着装?
职场英语:想成为领导?研究证实领导力是天生的
职场英语:成为优秀员工要去做的九件事(双语)
Facebook雅虎女强人联盟:被批评只因我们是女人(双语)
职场英语:你还在担心吗?四招克服职场焦虑
职场英语:十句职场黑话 你被忽悠过没(双语)
职场英语:怎样做到职场人见人爱
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |