《最高人民法院裁判文书上网公布暂行办法》已审议通过并生效实施。按照该办法,除法律有特殊规定的以外,最高人民法院生效裁判文书将全部在最高人民法院政务网站的中国裁判文书网 请看相关报道:
All of the judgments made by the Supreme People's Court will continue to be publicized on its official website (www.court.gov.cn/zgcpwsw), except those concerning national secrets, trade secrets or personal privacy.
除涉及国家机密、商业机密以及个人隐私的信息外,最高人民法院做出的所有裁判文书都将在其官方网站上公布。
Judgments就是法院对案件做出的“判定和裁决”,法院“对某人作出判决”可以用pass judgment on someone来表示,如:The court passed judgment on the accused. 最高法此次网上晒文书是为了增加司法透明度 相关阅读
司法解释 judicial explanation
“冤假错案”英文怎么说
“司法改革”白皮书
司法拍卖 judicial sale
资讯热词
国内英语资讯:China strengthens supervision to ensure fiscal funds benefiting businesses, people
国际英语资讯:UK formally rejects Brexit transition extension
永不融化的雪花
我爱仙人掌
国内英语资讯:Chinese premier attends opening ceremony of online Canton Fair
假如我是科学家
伤心的一天
秋天是个魔术师
我进步了
每日一词∣重要生态系统保护和修复 protect and restore key ecosystems
国内英语资讯:Symposium marks 30th anniversary of HKSAR Basic Laws promulgation
我们的校园
国内英语资讯:National security legislation to restore stability in Hong Kong: Carrie Lam
《捡“垃圾”》
国际英语资讯:UK, EU pledge to intensify talks on future relations as transition extension ruled out
我家有只小狗
我的理想
国内英语资讯:Chinas Hubei to further lower COVID-19 emergency-response level
国内英语资讯:Importance of digital economy further highlighted amid COVID-19 pandemic: Chinese premier
国际英语资讯:Italy, EU partners sign contract to pre-buy up to 400-mln doses of COVID-19 vaccine
国际英语资讯:Spotlight: Trump to sign executive order on police reform amid intensifying outcry
国内英语资讯:China urges U.S. to stop provocations
别丧了!研究发现长期的消极思维会增大痴呆风险
国内英语资讯:Xis article on Civil Code to be published
Should College Students Take Part In Activities? 大学生该参加活动吗?
2021年奥斯卡颁奖典礼将推迟 颁奖形式未定
抗疫特别国债发行启动 5年期、7年期各500亿元
养鼠为患
《卖火柴的小女孩》读后感
秋叶飘飘
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |