In the past, McDonald's has released bottles of its Big Mac secret sauce for purchase at select locations and, thankfully, that promotion is back.
以前麦当劳曾在一些特定门店出售瓶装巨无霸秘制酱汁,幸运的是,这种促销活动又回来了。
You can once again purchase that famous Big Mac sauce at some restaurant locations, but this time, it's for a good cause.
你又可以在部分麦当劳门店里买到著名的巨无霸汉堡酱了,不过这次的活动是为了公益事业。
The last time McDonald's had this limited time offer, the public went absolutely wild. Some people paid hundreds of dollars for just one of the special edition bottles on eBay.
上次麦当劳限时供应这种酱汁时,人们都抢疯了。有人甚至在易贝网上花几百美元就为了买一瓶这种特制酱汁。

Now, McDonald's will be releasing 144,000 bottles of the sauce in locations all around Australia, according to News.com, and the proceeds from the sauce sales will benefit The Ronald McDonald House.
据资讯网报道,如今麦当劳将在澳大利亚各地门店出售14.4万瓶巨无霸汉堡酱,而酱汁销售所得收益将惠及麦当劳叔叔之家。
For those unfamiliar, the Ronald McDonald House is the company's charity, and it gives families with a child in the hospital a place to live during the child's inpatient stay.
为那些不了解麦当劳叔叔之家的人解释一下,这是麦当劳设立的慈善机构,它为那些有孩子住院的家庭提供孩子住院期间的居住场所。
The promotion is a part of "McHappy Day," a tradition at Australian locations of the chain that is dedicated to raising money for Ronald McDonald House.
该促销活动是“麦当劳爱心童乐日”活动的一部分,这是麦当劳澳大利亚分店的一项传统,旨在为麦当劳叔叔之家筹集善款。
McHappy Day has been around since 1991 and has raised upwards of $46 million for the organization, as reported by News.com.
据资讯网报道,“麦当劳爱心童乐日”始于1991年,已为该机构筹资逾4600万美元。
Special sauce bottles will be sold for $12—that is, if you get them before they make their way to eBay—and two dollars from every Big Mac purchase on November 16 will also be donated to the organization.
这款特制瓶装酱汁将以12美元的价格出售,也就是说,如果在易贝上架之前你能买到它,你只需花12美元。11月16日每售出一瓶巨无霸汉堡酱,麦当劳就会向麦当劳叔叔之家捐款2美元。
The reason the sauce bottles are so sought after is because although the ingredients are listed on the label, it doesn't say what quantity of each is used. Therefore, it's almost impossible that any of us could recreate the iconic condiment.
这款酱汁如此受欢迎的原因是,尽管产品标签上列明了所有成分,却没有说明每种成分的用量,因此我们几乎不可能自制这种标志性调味料。
过量摄入咖啡因,精神紧张怎么办?
2019上半年CATTI笔译一级真题(汉译英)
911事件十周年:回首改变美国的那一天
宇航员目睹911撞击 航拍照重现恶梦
献给事业型女性的20条忠告(下)
国际英语资讯:Death toll from monsoon-induced disasters in Nepal reaches 98
会读书、会看球赛的鸭宝宝
50年来最亮超新星爆炸 英国境内可用望远镜观看
国内英语资讯:White paper by Beijing helps world get to know Xinjiang better, experts say
如何才能让自己拥有健康的肌肤
体坛英语资讯:PSG sign Herrera until 2024
国内英语资讯:Premier Li stresses greater reform, opening-up
国际英语资讯:U.S. DOJ tells Mueller to limit testimony before Congress
国内英语资讯:HKSAR chief executive condemns violent acts, calls for upholding rule of law
国际英语资讯:Indias space technology takes giant leap to land on Moon
亚马逊欲推数字图书租赁服务
体坛英语资讯:Dutch star Arjen robben retires from football
英摄影师捕捉到天象奇观:烈焰彩虹
英桂冠女诗人称诗歌为短信“前身”
国内英语资讯:China urges U.S. not to politicize religion, interfere in internal affairs
国内英语资讯:Shanghai to build unified volunteering information platform
体坛英语资讯:Brazil beat Argentina to reach Copa America final
成为父亲后 男性变得更忠贞
柬埔寨一幼童每天啜母牛乳头饮鲜奶
新生必读:给你心灵深处宁静的五本书
体坛英语资讯:Chinese fan follows Messi to Copa America
英将解除男同性恋者献血禁令
国际英语资讯:DPRKs Kim inspects newly built submarine
国内英语资讯:China mulls legislation to regulate electronic cigarettes
国际英语资讯:Kabul seeks clarification from Washington over President Trumps remarks on Afghanistan
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |