High school student Carolina Williams was accepted to Yale – one of America's finest institutions, with alumni such as Hillary Clinton and Meryl Streep – by talking about how she loves a Papa John's delivery, and all the feelings the process evokes.
高中生卡罗莱娜·威廉姆斯写下了自己如何喜爱棒约翰披萨和点披萨给自己带来的感受,结果就被耶鲁大学录取了。作为美国最好的大学之一,耶鲁大学的知名校友有希拉里和梅姨。
The Yale application process is complex. One task set to candidates requires them to "write about something that you love to do". Carolina, 18, did just that.
申请耶鲁的程序十分复杂。其中一项要求申请人“写下自己爱做的事情”。于是,18岁的卡罗莱娜耿直地写了披萨。
Obviously, it wasn't Carolina's Papa John's adoration alone that won her a spot at Yale – which for the class of 2021 has an admissions rate of just 6.7 per cent. But it played a significant role, evident not just by her offer, but by the fact a university admissions officer told her so.
显然,卡罗莱娜被耶鲁录取并不仅仅归功于这篇作文,要知道,耶鲁2017级新生录取率只有6.7%。但是这篇作文的确发挥了重大作用,录取通知书可以证明,另外就是耶鲁大学招生官亲口告诉她了。
"I laughed so hard on your pizza essay," Carolina was told. “I kept thinking that you are the kind of person that I would love to be best friends with.”
卡罗莱娜被告知,“读到你这篇关于披萨的文章,我忍不住笑出声来。心里不断在想,你就是我想找的那种最好的朋友。”
“I want you to know that every part of your application stood out in our process and we are thrilled to be able to offer you a spot at Yale.”
“你要知道,你在申请的每个环节表现都十分出色,我们很高兴给你一个耶鲁新生的名额。”
But while Carolina was “honoured to have gotten into Yale”, she's decided to instead attend Auburn University in Alabama.
不过,尽管卡罗莱娜表示“很荣幸被耶鲁录取”,她最终还是选择了位于阿拉巴马州的奥本大学。
国际英语资讯:Nepali people express solidarity with China in combating COVID-19
国内英语资讯:China urges U.S. to stop interfering in Chinas internal affairs under pretext of religion
City Cleaners 环卫工人
国际英语资讯:Trumps national security adviser cautions Taliban against breaking violence reduction deal
国内英语资讯:Chinese authorities urge utmost efforts in treatment of COVID-19 patients
国际奥委会委员: 东京奥运会能否如期举行5月见分晓
日本援助物资上的中文古诗火了 你知道它们的含义吗?
【封面故事】莎翁在中国
2020年,这些原著改编电影即将上映
国际英语资讯:Libyas interior minister says armed groups obstruct security services
为什么被理想学校拒录并非世界末日?
国际英语资讯:Chilean govt braced for March protests, says president
国际英语资讯:Post-Brexit blue passports to be issued from March: UK government
体坛英语资讯:Over 75% Japanese interested in Tokyo Olympics/Paralympics, says poll
国内英语资讯:Chinese FM urges China-Japan coordination against cross-border spread of COVID-19
肯德基和Crocs联名出了款"炸鸡洞洞鞋"
新研究:喝酒后会觉得所有人都更好看
体坛英语资讯:Maccabi Tel Aviv beat Barcelona 92-85 in Euroleague basketball
国际英语资讯:Egypt president meets heads of Arab intelligence services over regional threats
《老友记》剧组重聚终成现实 特别节目将于五月份播出
体坛英语资讯:Zhao Rui named MVP as South beat North 167-166 to win CBA All-Star game
新技术能用雨滴发电,1滴雨点亮100个灯泡?
体坛英语资讯:Veron: No feud with Maradona
速配:为何女性更挑剔?
国际英语资讯:Policeman, civilian killed during clashes over controversial citizenship law in Indian capit
国际英语资讯:Car drives into carnival crowd in western German town
国内英语资讯:Chinese authorities stress differentiated epidemic control strategies
7种运动塑造完美身形
飓风来时,我们镇定自若
计算机翻译会取代人工翻译吗?
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |