你究竟有几个小秘密?最新研究发现,人们一般有38类秘密中的13种,其中有5种从未与人分享过。研究还发现,保守秘密会对一个人的幸福生活产生不利影响。
Everyone has secrets - and now we might know just how many.
每个人都有秘密,现在我们或许知道了你究竟有几个秘密。
A new study led by professor of management at Columbia Business School Michael Slepian, has looked into the secret-keeping habits of thousands of people - as well as examining a grand total of 13,000 secrets between them.
哥伦比亚商学院管理学教授迈克尔•斯莱皮恩带头开展了一项新研究,调查了数千人的保密习惯,并挖掘出受访者大约1.3万个秘密。

The research, published in the Journal of Personality and Social Psychology, looked at the secrets collected over the course of 10 previous studies to come up with 38 common categories, ranging from cheating on a test to hiding their sexuality to sleeping with another's spouse.
研究结果发表在《人格与社会心理学》杂志上,该团队分析了此前10项研究中收集的秘密,然后将其分为38种常见的类型,从考试作弊到隐瞒性取向与偷情。
After breaking down the categories, the researches asked 2,000 participants to number the common secrets they are keeping that fit into the categories.
分类后,研究人员邀请2000名受访者将他们的秘密对号入座。
In the end, they found that the average person was carrying 13 of the 38 secrets at any one time. They also discovered that five of those 13 secrets have never been shared with another person.
最后,研究人员发现,普通人在任何时候都有38类秘密中的13种。他们还发现,这13种秘密中有5种从未与人分享过。
The most commonly held secrets involved what researchers termed 'extra-relational thoughts', as well as sexual behavior, lying, and romantic desire. The researchers defined a secret as something they intended to keep from others.
最常见的秘密就是研究人员所说的 "非常关系",还有性行为、说谎和浪漫欲望。研究人员把秘密定义为人们不想让别人知道的事情。
The common secrets that people were less likely to keep to themselves were abortion, marriage proposals and sexual orientation.
人们不太可能保守的秘密是堕胎、求婚和性取向。
In addition to the number and types of secrets people keep, the researchers also looked into the way keeping them affects behavior and health.
除了秘密的数量和类型外,研究团队还研究了保密对个人行为和健康的影响。
People become more concerned about the secrets they are keeping when they are alone than when actively hiding them from people they are interacting with.
相比与人交流时主动保密,人们在独处时更担忧自己的秘密。
He added that when people were thinking about their secrets, they also 'acted as if they were burdened by physical weight.'
他补充说,当人们在想自己的秘密时,他们 "表现得像是被身体的负重所拖累"。
Slepian suggests that the reason for this powerful effect is its presence as a goal that is never truly accomplished.
斯莱皮恩认为,这种强大影响的原因是秘密的存在好像一个从未真正实现的目标。
'You might encounter a conversation where you have to conceal it, but there might always be future moments down the road where you have to conceal again,' he said.
他说:“你可能会遇到一段你不得不隐瞒的谈话,但是一段时间之后,你可能不得不再次隐瞒一段谈话。”
Like other studies before it, the researchers also found that keeping secrets can have detrimental consequences for a person's well-being. In particular, they examined how participants reported feeling inauthentic when they mused on the secrets that burdened them.
与之前的其他研究一样,研究人员也发现,保守秘密会对一个人的幸福生活产生不利影响。他们还特别研究了受访者们沉思那些让自己费心的秘密时的那种不真实感。
The only way to keep yourself from feeling these negative thoughts, Slepian believes, is to just think about secrets less - given the study found that the secrets themselves didn't lower well-being, but rather the thought of them did.
斯莱皮恩认为,让自己不去感受这些消极想法的唯一方法就是尽量少地去考虑秘密。因为研究发现,导致幸福感降低的是人们对秘密的想法,而不是这些秘密本身。
冯小刚:2017马年春晚缩减至4小时,明星没有演出费
情人节起源:情人节是怎么来的?
中国驻旧金山领事馆纵火犯称听到“阴间的声音”
狗不理咖啡?狗不理收购美咖啡巨头
贾斯汀比伯向邻居扔鸡蛋被起诉
大象界的毕加索:画自画像惟妙惟肖
有体味是好事?!体味可让别人同情你
视频记录:超萌北极熊宝宝初次睁眼
生活压力大?会让你抓狂的11个日常习惯
最新高校学生寒假短工实习指南
极端严寒天气席卷美国 芝加哥变身“芝伯利亚”
积极乐观的人不会做的14件事
情人节寻找真爱:求爱过程越长,感情质量越高
美国教师三个月只吃麦当劳 减重17公斤
创意广告: 俄餐厅火烧广告牌卖牛排
冬天不想工作:天冷如何保持工作效率
教你不花一分钱 免费上顶尖商学院
林丹李娜分获最佳男女运动员
美国前国防部长出回忆录 批评奥巴马控制欲强
香港连续20年“全球经济最自由” 美国跌出前十
恋爱婚姻家庭:订婚前同居更易出现婚姻问题
以色列前总理沙龙国葬13日举行 将与故妻相依
舒马赫病情突恶化 医生担心恐成植物人
“粉丝代替核弹” 美国驻俄大使玩转“数字外交”
中国欧式小镇成“鬼城”
快乐生活:让你更快乐的10个小习惯
职场自我推销的10大创意金点子
全球标志性发型排行 赫本头型排第一
奥巴马夫妇被爆婚姻破裂 米歇尔50大寿蒙阴影
讨厌腰中赘肉? 做家务能练出纤纤细腰
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |