Some women (and some men too) routinely pluck out stray grey hairs, but there's a risk, explains Mathias Napp, art director at the German Hair Academy. Plucking large amounts of hair may permanently damage the hair follicles and lead to bald spots.
有些女人(有些男人也是)会定期拔掉头上的白头发,但这是有风险的,德国美发学院的艺术总监马赛厄斯·纳普(Mathias Napp)解释道。拔头发过多可能会造成永久性毛囊损伤、并导致秃头。
Repeatedly pulling out many grey hairs over a course of years ultimately means each affected root may stop growing. Then, instead of a full head of hair, you will have thin hair. Even dye won't make it look great any more.
如果几年的时间内不断的拔掉大量的白头发,那最终意味着每根受影响的发根处可能不会再长出头发。之后,你就会告别一头蓬松的头发,迎来稀疏的头发。到时候染发都不能拯救你了。

Many people have this experience with their eyebrows. Plucking them intensively on a regular basis can mean they get too thin, and at a certain point your eyebrows will never grow back as bushy as they used to be. The reason is that hairs repeatedly pulled out over a long period of time will eventually no longer grow back.
很多人的眉毛都经历过这种事。经常拔眉毛会让眉毛变稀,到某个时候,你的眉毛就再也不会长得像以前那么浓密了。因为长时间的不断拔眉毛会最终导致眉毛不再生长。
Regardless of whether the roots put out a new hair again or not: removing lots of hair in one place is generally not a good idea. This is especially true if the hair growth is not very thick in the first place.
不管发根处还会不会长出新头发:反复拔同一处的头发并不是什么好想法。尤其是当你的头发本身就少的时候,情况更是如此。
What happens when you start plucking your grey hairs? Which do you prefer - grey hairs or no hair? In the worst case, small bald patches can appear. Napp's advice is to conceal grey hairs hair dye instead. If you have just a single lonely grey hair, Napp's advice is different.
如果你开始拔白头了,那会发生什么呢?你更喜欢哪种情况--有白头发还是没有头发?最糟糕的时候会开始出现小片的脱发区域。纳普的建议就是染发,将白头发遮住就行了。如果你只有一根白头发,那纳普就有不一样的建议了。
"If you have one teensy grey hair - then just pluck it out!" says the expert. The only thing that will happen is that it might hurt. Everyone can sacrifice one hair or two. However, if the scalp is dirty when plucking hairs, the open pores might can become infected. Anyone who uses tweezers should also know: A plucked grey hair never comes back in the colour of your youth; it will come back grey. As soon as the melanocytes in the hair roots have stopped producing melanin, the pigment that gives human hair its colour, they can never be reactivated, explains Napp.
"如果你只有一根小的白头发--那就拔掉吧!"这位专家表示。唯一会发生的情况就是可能有点痛。但每个人都是能牺牲一两根头发的。然而,如果拔头发时你的头皮有点脏,那张开的毛孔可能会被感染。任何用镊子拔头发的人应该也要了解这一点:就算拔掉白头发,你的头发也不会长回年轻时的黑色,到时长出来的还是灰色。只要发根中的黑色细胞停止分泌赋予人们发色的黑色素,那这种色素就永远都不会被激活了,纳普解释道。
精选英语美文阅读:爱他就把他留下来 (双语)
英语美文:A Psalm of Life 人生礼颂
精选英语美文阅读:无雨的梅雨天 (双语)
美文:爱的奇迹
精美散文:27岁的人生
伤感美文:人生若只如初见
美文阅读:青春物语
浪漫英文情书精选:Need You With Me需要你爱我
英文《小王子》温情语录
浪漫英文情书精选:I'll Be Waiting我会等你
啊,我讨厌英语 Gullia Oops Jaime Pas Langlais 这首歌是不是也唱出你的心声了
浪漫英文情书精选:True Love Of My Life我的真爱
双语美文:What are you still waiting for?
英语美文欣赏:A beautiful song
双语美文欣赏:孤独人生
精选英语美文阅读:朋友的祈祷
浪漫英文情书精选:Good Morning早上好
精选英语美文阅读:你见或者不见我(中英对照)
献给女性:如果生命可以重来
精美散文:爱你所做 做你所爱
精美散文:守护自己的天使
如果生命可以重来(双语)
精选英语散文欣赏:微笑挽救生命
浪漫英文情书精选:Boundless Love无边的爱
浪漫英文情书精选:To Prince Perfect献给心中的王子
精选英语美文阅读:一封未发出的英文情书《但是你没有》
双语美文:I Wish I Could believe
精选英语散文欣赏:爱的限度就是无限度地去爱
精选英文情诗:请允许我成为你的夏季
精选英语散文欣赏:一棵小苹果树
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |