一年中最“闹鬼”的一夜
Halloween或者Hallowe'en(万圣节之夜)是一年中最“闹鬼”的一夜,这个“鬼节”如今已经成为一个国际性的庆祝节日。万圣节在西方国家非常流行,尤其是在United States, Canada, Ireland, Puerto Rico, Japan, New Zealand, United Kingdom, and occasionally in parts of Australia.近几年来,中国的许多城市也开始流行过万圣节,而且万圣节的节日气氛在中国网络虚拟世界上体现得更为明显,比如《魔兽世界》的虚拟世界上早半个月就洋溢着节日的气息,商家不仅推出了N款好玩的应景道具,你还可以品尝可口的苹果。
Halloween activities include trick-or-treating, ghost tours, bonfires, costume parties, carving jack-o'-lanterns, reading scary stories, and watching horror movies.
trick-or-treating不请吃就捣乱万圣节的庆祝活动有:
trick-or-treating不请吃就捣乱:Today jack-o'-lanterns in the windows of a house on Halloween night let costumed children know that there are goodies(糖果)waiting if they knock and say "Trick or Treat!". 万圣节之夜,打扮成小鬼的孩子们提着南瓜灯站在别人家的门口,他们知道只要敲门说 "Trick or Treat!",就可以得到好吃的糖果。
化妆舞会costume parties化妆舞会:More and more adults celebrate Halloween. They dress up like historical or political figures and go to costume parties. In larger cities, costumed children and their parents gather at shopping malls early in the evening. Stores and businesses give parties with games and treats for the children.Teenagers enjoy costume dances at their schools and the more outrageous the costume the better! 大人小孩齐化妆,样子越恐怖,造型越鬼怪越好。
做南瓜灯
carving jack-o'-lanterns 做南瓜灯:The first step in carving a good jack-o'-lantern is selecting a good pumpkin. The shape of the pumpkin should match the shape of the design you have in mind. Your pumpkin should sit on a flat surface without rolling over. Its skin should be free from cuts or abrasions, and its stem should be about two inches (five centimeters) long. Before purchasing a pumpkin, tug the stem firmly and press the area around it with your finger. If the pumpkin is soft or if the stem pulls free, it has started to rot, and you should choose another one. Once you get your pumpkin home, use a damp cloth to remove any dirt from the surface, and pat the pumpkin dry.
reading scary stories阅读恐怖小说:比如《鬼吹灯》系列,布拉姆·斯托克的小说《德拉库拉》,斯蒂芬·金《黑暗的另一半》,弗利茨·莱伯的小说《魔法师妻子》等等。
watching horror movies观看恐怖电影:今年万圣节这个档期国内除了《画皮》好像没什么算得上恐怖的电影。不过可以在家看看以往的经典恐怖电影:《沉默的羔羊》、《28天毁灭倒数》、《大法师》、《怪形》、《惊魂记》、《火线追缉令》、《月光光心慌慌》、《僵尸黎明》、《午夜凶铃》、《半夜鬼上床》、《鬼店》、《失婴记》、《天魔》》、《大白鲨》、《美国狼人在伦敦》等等。
体坛英语资讯:Mosquera wins stage but Nibali will take the Vuelta after dramatic penultimate stage
体坛英语资讯:Olympics strengthens UK links with China: minister
体坛英语资讯:Cruijff back as advisor of Ajax
体坛英语资讯:Barcelonas winning run ends in Gijon
体坛英语资讯:Chinese weightlifters take three golds in mens 56 kg at worlds
伊拉克和库尔德战斗人员报告收复摩苏尔之战初胜
体坛英语资讯:Robben scores twice as Bayern Munich beat Hoffenheim 4-0
体坛英语资讯:Ronaldo sidelined from Corinthians
体坛英语资讯:Cavendish takes stage 18 of Vuelta cycling race
体坛英语资讯:Santos fines Neymar for indisciplinary actions
体坛英语资讯:Rotterdam ATP director keeps aiming for Nadal and Federer
体坛英语资讯:Tiger Woods fined for spitting on green
体坛英语资讯:Gremio beat Avai 3-0
体坛英语资讯:Chelsea escape defeat with Cechs penalty save
体坛英语资讯:Barcelona bounces back with 5-1 win in Champions League
体坛英语资讯:Cleveland Cavaliers End Longest Losing Streak in NBA History
体坛英语资讯:Australian Lleyton Hewitt forced out of David Cup tie due to hand injury
体坛英语资讯:Maradona wants to continue coaching Argentine national team
体坛英语资讯:Internacional eliminated from state tournament
体坛英语资讯:Arsenal suffer bitter draw at Sunderland
体坛英语资讯:Wade vies for sole custody of children against ex-wife
体坛英语资讯:Arsenal sweep Braga with six goals
体坛英语资讯:Messi, Pique give Barcelona important win in Vicente Calderon Stadium
体坛英语资讯:Ronaldo retires from soccer
体坛英语资讯:Mexicos soccer club Puebla dismiss coach Trejo
体坛英语资讯:Quique on the brink as Atletico Madrid lose again
体坛英语资讯:Juventus beat Inter to keep alive their Europe hope
体坛英语资讯:Gilbert wins stage 19 Vuelta cycling race
体坛英语资讯:Second-Division Soccer Makes a Return in US
体坛英语资讯:Messi to miss 3-6 weeks with ankle injury
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |