This was written by Stansberry Churchouse Research, an independent investment research company based in Singapore and Hong Kong that delivers investment insight on Asia and around the world.
这篇文章由Stansberry Churchouse Research公司编写,该公司是一家独资投资顾问公司,设立于香港和新加坡,着眼于亚洲及世界各国。
以下回答的正文:
There’s a lot of misperception about China.
对中国有太多误解啦!
From its “ghost cities”, zombie companies, slowing economic growth and pollution problem – there’s a steady stream of negative news about the country – especially in the west. And that often obscures the absolutely extraordinary things that going on in China.
就从鬼城、僵尸企业、经济增长缓慢和污染开始说吧,关于中国的负面报道一直持续不断,尤其是在西方社会,他们的报道几乎完全隐瞒了中国如今的非凡成就。
That’s why it’s easy to overlook the ways in which China is leading the world.
Here are just a few examples…
这就是为什么大部分人对“中国正在领导世界”这个观点表示出不屑和忽视。
给大家举几个例子:
China is taking the mantle of globalisation
中国正在引领全球一体化
China is also staking its claim as the preeminent force driving globisation through its One Belt One Road (OBOR) initiative.
中国正在以一带一路的形式证明他们在全球一体化方面具有强大的能力。
China’s One Belt One Road is a large-scale development and infrastructure programme announced by China in late 2013.
在2013年末,中国宣布了一带一路,这个项目涉及到大规模的发展和基础建设。
Spanning the breadth of Asia into Europe, the OBOR initiative incorporates around 60 countries, which account for a third of global GDP and around 60 percent of the global population.
纵横跨越欧亚大陆,一带一路开创便有60个国家加入,占全球总GDP的三分之一,总人口数量高达全球60%。
OBOR is a way that China can cement its strategic interests across a huge swathe of Africa, Central Asia and Eastern Europe at the same time.
一带一路对于中国有着重要的战略意义,这条巨大的纽带横穿非洲,中亚和东欧。
China’s middle class boom
中国的中产阶级正加速增长
But that’s not all… the country is also experiencing a massive wealth explosion.
虽然并非全部事实,但中国正在经历一次巨大的财富增长。
In 2000, just four percent of China’s urban population was considered middle class. By 2022, over 550 million people will be considered middle class in China. To put this in perspective, it’s middle class will be 1.7 times the entire population of the U.S.
2000年时,在中国只有仅仅4%的城市人口可以算作中产阶级。但是到2022年,预估会有5.5亿人口成为中产阶级。从这个角度来看,中国的中产阶级人口将是全美人口的1.7倍。
And China’s growing middle class plans on spending more money – a lot more. Consumer spending is set to increase 55 percent between 2017 and 2020. This is the same type of boom the U.S. experienced after World War II. So the country’s growth is just getting started.
并且中国不断增长的中产阶级将会花费更多的钱,从2017年到2020年间,消费性开支将会增加55%。这和美国在二战后所经历的增长形式一样。因此,这个国家的崛起才刚刚开始。
China’s technology is better than you think
中国科技比你想象中的更好
For starters, the country is becoming a leader in the technology space.
首先声明,中国正在成为科技领域的领头羊。
Most of the world views China as a nation of copycats and counterfeits. But China accounts for 20 percent of all global research & development spending. That’s just second behind the U.S., with 26 percent.
很多人认为中国是充满了山寨和仿冒品的国家,但是中国的研究和开发经费处于世界第二,占世界总量的20%。仅处于美国之下,美国占了26%。
In the field of artificial intelligence, China is also second – just behind the U.S. in terms of the number of companies in the space and the corresponding amount of financing received by those firms.
在人工智能领域,中国的公司数量也是仅屈居美国之下,位于第二。并且这些公司都得到了相应数额的融资。
And when it comes to simply brute computing power, China remains the world leader. Since mid-2013, China has held claim to the world’s fastest supercomputer.
再就是中国强大到变态的计算机能力,中国一直保持着世界一流水平。从2013年中开始,中国已经拥有了世界最快的超级计算机。
China’s fintech sector is leading the world
中国的金融科技领先世界
It’s also a leader in the fintech space. Fintech is the use of technology to make financial services more efficient.
在金融科技方面,中国也是领导者。金融科技用科技让金融服务更加高效。
According to a recent joint report by professional services firm Ernst & Young and Singaporean bank DBS, China has surged ahead of the likes of Silicon Valley and London to become the “undoubted centre of global fintech innovation and adoption.” The country is now home to the world’s biggest fintech “unicorns,” which are start-up companies that are valued at over $1 billion. Private equity firms and other fintech investors have never been busier with investing in China.
根据最近金融专业服务公司Ernst & Young and Singaporean bank DBS的联合报告指出,中国已经毫无疑问地遥遥领先了硅谷和伦敦,成为了“世界金融科技创新和采用中心”。这个国家现在是世界金融科技巨头公司“角兽公司”的所在地,这些创业公司的估值超过了10亿美元。私人股本公司和其它金融投资者从来没有像如今一般,忙于在中国投资。
Don’t believe the negative news
不要相信那些负面资讯
In short, don’t believe any negative news you hear about China slowing down or collapsing. The country is quickly overtaking the U.S. and other developed countries in many areas. It’s also the place to be invested right now.
简单来说,不要相信任何关于中国经济下滑和崩溃的资讯,这个国家在很多领域正快速地追赶美国以及其他发达国家。中国现在正适合投资。
体坛英语资讯:Cesar Cielo wins gold in 100 meters freestyle in World Cup of swimming
体坛英语资讯:Real Madrid and Manchester United lead sales of replica shirts
体坛英语资讯:Libertadores Cup may be only thing keeping Ronaldo on the field
体坛英语资讯:Chinese women on top at Military Pentathlon Worlds
体坛英语资讯:U.S. wins world basketball championship
体坛英语资讯:Inter draw with Twente as Barcelona thrash Panathinaikos
体坛英语资讯:Australian Mark Webber targets to retrieve F1 championship lead
体坛英语资讯:Number 9 Bojan wants to take his chance
体坛英语资讯:Soderling struggles to oust qualifier at U.S. Open
体坛英语资讯:Iran enjoys first victory in basketball championships
体坛英语资讯:Hantuchova ousts Safina at U.S. Open first round
体坛英语资讯:Ronaldo returns to aid Corinthians to 2-1 victory
体坛英语资讯:Rossi looking for Italian return
体坛英语资讯:Chinese team says getting better at basketball worlds
体坛英语资讯:Nadal into first U.S. Open final upsetting Youzhny in three sets
体坛英语资讯:Serbia defeats Spain to proceed to semi-finals
体坛英语资讯:Zvonareva stuns top seed into US Open final
体坛英语资讯:U.S. Open finals postponed one day for drizzle
体坛英语资讯:Barcelona and Real Madrid look for maximum points in Spains matchday two
体坛英语资讯:Turkey wins in last second to go to finals
体坛英语资讯:Rossi denies wanting to return to Italy
体坛英语资讯:King/Shvedova lift U.S. Open womens doubles title
体坛英语资讯:Mainz and Cologne victorious at German Bundesliga
体坛英语资讯:Chen Jin grabs back-to-back semi win at badminton worlds
体坛英语资讯:Barca kicks off title defense with 3-0 win in Santander
体坛英语资讯:Flamengo announces Silas as new head coach
体坛英语资讯:Djokovic beats Federer to advance into U.S. Open final
体坛英语资讯:Ronaldo refutes criticisms of being fat
体坛英语资讯:Sevilla cruises to easy win on first day of Spanish Primera Liga
体坛英语资讯:Frances coach Blanc sees more work after win over Bosnia
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |